«Маленький принц» оказался в центре скандала. Срок охраны Срок охраны авторских прав экзюпери
Изменившееся законодательство России позволило крупнейшему игроку отечественного издательского бизнеса получить эксклюзивные права на ранее общественное достояние - культовую сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц».
Издательство «ЭКСМО» подало судебный иск о нарушении своих против издательств «Книги Искателя» и «Мир Искателя» после того, как последние выпустили тираж «Маленького принца» в защищенном переводе. Дело рассматривал Московский арбитражный суд и иск им был поддержан - ответчики должны выплатить истцу компенсацию в размере 1,7 миллиона рублей.
Нарушение закона состояло в том, что в 2010-11 годах ответчиками была выпущена и реализована 10-тысячным тиражом версия «Маленького принца» в переводе Андрея Шарова. Договор с переводчиком был заключен около десяти лет после окончания срока действия авторских прав, соответственно произведение стало общественным достоянием. Однако, в 2004 году в российском законодательстве появилось изменение - авторских прав после смерти автора был продлен с 50 до 70 лет.
Русские переводы книги были переданы французским издательством «Gallimard» в эксклюзивную лицензию ЭКСМО. Поэтому до 2015 года все желающие тиражировать это произведение должны получать согласие ЭКСМО с установлением размера авторских отчислений (роялти) отечественному правообладателю.
По мнению экспертов, поданная издательствами апелляция на решение арбитража вряд ли будет удовлетворена.
"Маленький принц" - главный на планете: в ряде стран книги Антуана де Сент-Экзюпери переживают издательский бум. Срок действия авторских прав на произведения французского писателя уже истек, и значит, теперь его труды можно свободно экранизировать и перепечатывать. Так, в Турции уже выпущены десятки оригинальных изданий "Маленького принца". Впрочем, не все страны спешат переиздавать книги писателя. С подробностями - корреспондент Анна Владимирова.
Он сочинял нежные сказки с философским подтекстом и жестко громил Мессершмитты во время Второй мировой войны. Выдающийся французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери был одним из самых бесстрашных майоров французских ВВС. Он и погиб в небе - во время разведывательного полета в июле 1944. За это французское командование внесло авиатора-литератора в списки погибших в бою, а французские власти увеличили срок охраны авторских прав Экзюпери со стандартных 70 лет до 88. Причем, данный закон касается не только Франции, говорит адвокат Вадим Усков .
"Аналогичная норма существует и в России. Потому что срок охраны авторских прав лиц, погибших во время войны, продлен на срок действия ВОВ. Поэтому механически отсчитывать 70 лет с 1 января года, следующего за годом смерти, не совсем корректно. Кроме того, согласно Бернской конвенции, страны союза должны охранять произведения иностранных авторов в ровном соответствии со страной происхождения", - комментирует Усков.
Итак, если во Франции авторские права Сент-Экзюпери охраняются до 2032 года, то и в России они должны оставаться под защитой на этот срок. С этим согласны представители издательства "Эксмо" - несколько лет назад они заключили договор с правообладателем всех трудов Экзюпери, парижским издательством Gallimard. И до сих пор французы получают от российских коллег пенни с продаж и отчеты. Но, по словам начальника юридического отдела "Эксмо" Максима Рябыко , так поступают не все.
"Многие субъекты издательской деятельности в России считают, что период правовой охраны не продлевается, поскольку применяют сугубо российское законодательство, в котором срок охраны авторских прав продлевают на период военных действий. Но, в соответствии с законами Франции, этот период продлевается. А приоритетным является срок, установленный в стране происхождения литературного произведения", - поясняет Рябыко.
Словом, переиздавать Сент-Экзюпери по собственной воле и без отчислений, как это сейчас делают в Турции и в некоторых других странах, не совсем корректно. На сегодня самая известная повесть писателя - "Маленький принц" - переведена на 270 языков и диалектов. А первый экземпляр книги вышел во время войны в Нью-Йорке на французском и английском языках с авторскими рисунками Сент-Экзюпери.
Популярное
11.10.2019, 10:08
Очередная попытка Зеленского понравиться народу
РОСТИСЛАВ ИЩЕНКО: «Это была очередная попытка понравиться народу. Зеленскому кто-то сказал, что с народом надо общаться. Кстати, правильно сказали, потому что ему надо каким-то образом поддерживать свой рейтинг. Это единственное, что у него есть. Очевидно, сказали ему и о том, что общаться надо креативно».
03.10.2019, 10:08
На Украине происходит «перековка страны»
ЕВГЕНИЙ САТАНОВСКИЙ: «То, что происходит на Украине, это абсолютная переделка, перековка страны, ну, в ту же самую область, которая называется «а москалей не жалко и Москву их клятую не жалко». Не понимать этого – надо быть идиотом. Не понимать того, что все эти стоны вокруг Крыма, не Крыма, приносят в конечном счете весьма и весьма печальный результат – тоже надо быть идиотом».
ВСЕ ФОТО
Спектакли российских театров, поставленные по сказке Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц", могут исчезнуть из репертуаров, если не будут соответствовать требованиям наследников французского писателя, которым принадлежат права на текст
Как сообщил директор-распорядитель московского театра "Модернъ" Кирилл Крок, в письме РАО сказано, что наследники Сент-Экзюпери выразили "принципиальное согласие на исполнение произведения в российских театрах" при выполнении нескольких условий
www.kulisa.ru
Спектакли российских театров, поставленные по сказке Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц", могут исчезнуть из репертуаров, если не будут соответствовать требованиям наследников французского писателя, которым принадлежат права на текст, передает РИА "Новости" со ссылкой на руководителя отдела зарубежной литературы Российского авторского общества (РАО) Наталью Зубову.
На прошлой неделе РАО направило всем российским театрам, в которых идут спектакли по произведению Сент-Экзюпери, требования наследников к тому, в каком виде постановки должны появляться на сцене. "В России права наследников Сент-Экзюпери начали охраняться с 1 января 2008 года, когда вступили в силу поправки к Гражданскому Кодексу. В связи с этим, мы направили в театры просьбу сообщить нам, в каком виде у них идет спектакль и соответствует ли он требованиям правообладателей", - отметила Зубова.
Речь идет об изменении закона об авторских правах. Согласно нововведениям, право на произведение охраняется в течение 70 лет после смерти автора. Кроме того, если автор работал во время Великой Отечественной войны или участвовал в ней, срок действия исключительного права на произведение увеличивается на четыре года. Таким образом, все ограничения на использование сказки Сент-Экзюпери, погибшего в 1944 году, будут сняты лишь в 2018 году.
Без музыки и сокращений
Как сообщил директор-распорядитель московского театра "Модернъ" Кирилл Крок, в письме РАО сказано, что наследники Сент-Экзюпери выразили "принципиальное согласие на исполнение произведения в российских театрах" при выполнении нескольких условий.
Во-первых, роль маленького принца в постановке может исполнять только ребенок не старше 12 лет. Текст сказки нельзя не только изменять, но и сокращать, а за основу может быть взят только вариант перевода писательницы Норы Галь (Элеоноры Гальпериной), который является эталонным.
Также в постановке не может быть использовано никакого музыкального сопровождения, а костюмы героев должны быть максимально приближены к рисункам французского писателя.
Кроме того, наследники Сент-Экзюпери настаивают на выплате 7% от сумм валового сбора.
Представители театров говорят о том, что данные требования неприменимы к уже идущим спектаклям - а лишь в столице количество постановок приближается к 10.
"РАО заключило международное соглашение с аналогичной структурой во Франции на права использования произведения в России. Там есть ряд жестких требований, которые театры должны соблюдать. При этом изначально, когда мы ставили спектакль, никаких условий не было. А сейчас вдруг, когда прошло пять лет, как спектакль в репертуаре, мы должны что-то менять", - возмущается Крок.
По его словам, ставить на сцене произведение безо всяких сокращений, а также без музыкального сопровождения невозможно. Крок также добавил, что театр "Модернъ" уже направил в РАО все необходимые разъяснения по поводу постановки. "Но мы не собираемся из-за этих требований снимать из репертуара спектакль, который много лет идет с аншлагами. До этого у нас с РАО был заключен совершенно другой договор на этот спектакль, в том числе на перевод - мы отчисляли РАО процент. А сейчас нам говорят, что этот документ недействителен и мы должны все менять", - добавил он.
При этом его коллега - директор Санкт-Петербургского ТЮЗа Светлана Лаврецова - признает, что требования наследников могут быть "абсурдными", но они обоснованы законом. В связи с этим, петербургский ТЮЗ добровольно снял из репертуара спектакль, который шел на его сцене в течение 17 лет. "Наш спектакль был полной противоположностью того, что потребовали от нас наследники. Принца у нас играл не ребенок, а гениальная актриса-травести Ирина Соколова. Но в договоре в РАО у нас было прописано, что мы должны учитывать все требования наследников", - отметила Лаврецова.
Как пояснила в свою очередь Зубкова, процедура согласования постановки по тому или иному произведению с автором или правообладателем является обычной практикой, поэтому после вступления в силу нового закона театры сами должны были обратиться к наследникам и получить у них разрешение на постановку.
Довольно очевидно, что длительный срок охраны исключительных прав в течение жизни автора +70 лет после смерти (что в совокупности может составлять около 100-150 лет с момента создания произведения) не соответствует реалиям изменившегося цифрового мира, мешает свободному распространению культуры, а также широкому использованию сиротских произведений и существованию цифровых библиотек и архивов. Отцы-основатели США считали достаточным сроком 14 лет, с возможностью продления еще на столько же, если автор жив. Это вполне способствовало основной цели авторского права, в соответствии с которой обеспечивался достаточный стимул для авторов и производителей контента продолжать его производить, Однако постоянное продление срока охраны начало превращать авторское право из ограниченной по сроку монополии в вечную. Подобное правовое регулирование лишает автора/ производителя контента стимула на создание новых произведений, ограничивает общественную потребность на доступ и использование произведения, и не может быть ни коим образом оправдано в условиях современного информационного общества.
СРОК ОХРАНЫ В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ США И МЕЖДУНАРОДНОМ ПРАВЕ
С момента создания первого технического средства для копирования произведений - печатного станка - исключительное авторское право (копирайт) охранялось вечно. Автор после продажи произведения терял на него всякие права, а издатель приобретал бессрочное право на копирование и распространение произведения. Подобное положение дел продолжалось вплоть до принятия в Англии в 1710 г. первого закона об авторском праве, Статута королевы Анны, которым впервые было введено ограничение, призванное установить баланс между экономическими интересами автора и издателя, с одной стороны, и общественными интересами с другой стороны.
С принятием Статута исключительное авторское право сохранялось в течение 14 лет с момента его создания. По истечении указанного срока издатель терял право на дальнейшее монопольное право печатать и продавать произведение. Далее, автор мог продлить указанное право еще на 14 лет, после чего произведение окончательно переходило в общественное достояние, и любое лицо получало возможность копировать и распространять произведения без согласия правообладателя, и без выплаты ему какого-либо вознаграждения.
Аналогичная норма попала в 1790 г. и в закон США об авторских правах, в соответствии с которым все частные копирайтные законы штатов были вытеснены. В 1831 году максимальный период действия авторского права в США был увеличен с 28 до 42 лет – посредством повышения начального срока с 14 до 28 лет с правом пролонгации ещё на 14 лет.
С течением времени срок охраны исключительных прав постоянно увеличивался. В 1886 году была принята Бернская конвенция, первое международное соглашение о защите авторских прав, подписанное 166 странами. Довольно интересно, что США присоединились к Конвенции только спустя век, когда назрела необходимость создания ВТО.
Так, Бернская конвенция, которая легла в основу нового международного законодательства об авторском праве устанавливала, что срок охраны исключительного права на произведение должен составлять не менее всей жизни автора + 50 лет с момента его смерти. В то же время конвенция также содержала положение, в соответствие с которым в национальном законодательстве договаривающихся государств могут предусматриваться более длительные сроки охраны.
После начала бурного развития технологий и международной торговли стоимость объектов культуры поэтапно начинает расти. В разных отраслях культуры стали образовываться новые бизнес модели по торговле произведениями (музыка, кино, игры, книги), ориентированные прежде всего на скупку прав у талантливых авторов, а также размещение заказов на создание произведений у авторов. С набирающим оборот техническим прогрессом и доступностью средств для создания и копирования произведений, компании, специализирующиеся на изготовлении и продаже объектов культуры начали все более ориентироваться на создание объектов массовой культуры, и следовательно, конвейерному производству произведений, ориентированных на извлечение прибыли от доставки до конечных потребителей произведений на материальных носителях.
Спустя некоторое время после невероятно быстрой капитализации отраслей кино и музыки, крупнейшие корпорации США, мирового лидера в области создания объектов культуры, понимая огромную ценность исключительных прав на произведения, начали активное лоббирование новых законов, увеличивающих срок охраны произведений, и ужесточающих ответственность за их нарушение.
Во второй половине 20 века срок охраны копирайта неуклонно растет, и планка срока, в течение которого охраняется монопольное авторское право, поднимается.
В 1976-м году с принятием американского Закона о Копирайте корпорации издателей удалось добиться увеличения срока охраны исключительных авторских прав на все корпоративные авторские произведения до 75 лет с момента смерти автора. В 1998 году с принятием Закона Сонни Боно (CTEA или Закон о Микки-Маусе) срок действия имущественных авторских прав в США снова был продлен. Теперь он действует в отношении произведений до смерти автора и плюс 70 лет после этого, и в отношении корпоративных произведений до смерти последнего из авторов плюс 95 лет. Закон также повлиял на сроки действия копирайта для защищенных копирайтом работ, опубликованных до 1 января 1978 г., также увеличив срок их защиты на 20 лет, таким образом продлив срок охраны таких произведений до 2047 г. Это позволило «заморозить» дату перехода в общественное достояние в США работ, подпадавших под действие старых правил, фиксирующих срок копирайта. За последние 40 лет сроки действия существующих авторских прав продлевались одиннадцать раз.
Увеличенные в США сроки охраны позволили и другим развивающимся и зависимым странам установить срок охраны, больше 1 века Так например, в Мексике этот срок сегодня равен 99 годам со смерти автора,а в Гондурасе и Кот-д’Ивуар — 75 лет.
В соответствии с современным законодательством срок охраны исключительных прав на произведения, в том числе созданные в соавторстве либо обнародованные после смерти автора, должны быть не ниже сроков, установленных Бернской и Римской конвенциями, а также принятой на их основе Соглашением ТРИПС.
Гражданский кодекс РСФСР от 1964 г. (в редакции 1974 г.) устанавливал, что авторское право действует в течение всей жизни автора и 25 лет после его смерти, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Однако, помимо этого, ст. 498 ГК РСФСР устанавливала, что авторское право организации действует бессрочно. В случае ее реорганизации принадлежащее ей авторское право переходит к ее правопреемнику, а в случае ликвидации - к государству. По сути, указанное положение устанавливало вечный копирайт, подобно тому, как это было в средневековой Англии.
Россия, принимая в 2006 г. четвертую часть Гражданского кодекса, регулирующего отношения по обороту результатов интеллектуальной деятельности, переняла указанную норму из законодательства США и установила аналогичный срок охраны.
Таким образом, в соответствие с действующей нормой ст. 1281 ГК РФ «Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и 70 лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора, а в случае если было обнародовано анонимно или под псевдонимом, срок действия исключительного права истекает через 70 лет, считая с 1 января года, следующего за годом его правомерного обнародования.
Исключительное право на произведение, обнародованное после смерти автора, действует в течение 70 лет после обнародования произведения, считая с 1 января года, следующего за годом его обнародования, при условии, что произведение было обнародовано в течение семидесяти лет после смерти автора.
Федеральный закон №231-ФЗ от 18.12.2006 «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации» продлил срок охраны исключительных прав также и на произведения, созданные во время СССР.
Согласно ст.6 №231-ФЗ 70-летний срок охраны прав применяется также в случаях, когда 50-летний срок действия авторского права или смежных прав не истек к 1 января 1993 года, а исключительное авторское право юридических лиц, возникшее до 3 августа 1993 года, то есть до вступления в силу Закона Российской Федерации от 9 июля 1993 года N 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах», прекращается по истечении 70 лет со дня правомерного обнародования произведения, а если оно не было обнародовано, — со дня создания произведения.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО РЕФОРМЕ
1. Необходимо поэтапное сокращение срока охраны исключительных прав. Первым этапом срок охраны исключительных прав на произведения должен быть уменьшен до 50 лет с даты смерти автора, что соответствует Бернской конвенции и не нарушает международных соглашений по ВТО.
2. Вторым этапом необходимо рассмотреть вопрос об изменении или выходе из Бернской конвенции (т. к. внесение изменений в нее представляется маловероятным в связи с тем, что такие изменения требуют единогласного одобрения подобных поправок всеми подписавшими конвенцию государствами) с возвратом к положениям Всемирной конвенции об авторском праве (Женевской конвенции 1952 г.), предусматривающей минимальный срок охраны исключительных авторских прав в течение 25 лет с момента смерти автора и специальный порядок депонирования и регистрации произведения в целях охраны.
3. Третьим этапом необходимо заключение новой международной конвенции, которая могла бы установить более короткий срок охраны произведений. В соответствие с предложением профессора Лоуренса Лессига предельный срок охраны должен ограничиваться до 14 лет, а согласно предложению активиста Пиратской Партии Рика Фалквинге, а также Партии Зеленых и Европейского свободного альянса срок охраны произведения должен быть сокращен до максимальной предела в 20 лет с момента публикации произведения.
Учитывая, что большинство произведений имеют сегодня весьма небольшую коммерческую и творческую ценность, но в связи с тем, что будучи под охраной копирайта они не могут быть использованы или распространены каким-либо способом, срок охраны должен быть установлен автоматически с момента создания произведения на 5 лет с момента публикации. Для дальнейшей охраны произведения правообладателю необходимо зарегистрировать свои права таким образом, чтобы любое лицо, сделав соответствующий поисковый запрос в публичном реестре авторских прав на произведения, имело бы возможность найти правообладателя по соответствующей базе данных на исключительные права. Подобный подход к сроку охраны мог бы стать наиболее эффективным в современную цифровую эпоху.



