Средства и способы тушения пожаров таблица. Тушение пожара: современнные методы и средства
ТИ-005-2002
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА
ЭКСКАВАТОРА
1. Общие требования безопасности
1. Общие требования безопасности
1.1. Настоящая инструкция
предусматривает основные требования по организации и проведению
безопасной работы машиниста экскаватора, работающего на
одноковшовом экскаваторе карьерного типа.
1.2. К самостоятельной
работе в качестве машиниста экскаватора допускаются лица не моложе
18 лет, прошедшие:
-
профессиональное обучение и имеющие удостоверение на право
управления экскаватором и удостоверение о присвоении ему группы по
электробезопасности;
-
предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о
пригодности к данной профессии;
-
вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и
оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
-
первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным
методам и приемам выполнения работ.
1.3. Машинист и помощник
машиниста экскаватора, управление которым связано с оперативным
включением и отключением электроустановок, должны иметь группу по
электробезопасности в соответствии с Межотраслевыми
Правилами по охране труда (правилами безопасности) при эксплуатации
электроустановок :
машинист - не ниже IV
группы;
помощник машиниста - не
ниже III группы.
Наличие указанных групп
по электробезопасности дает право машинисту и его помощнику
производить обслуживание и текущие профилактические ремонты только
в пределах закрепленного экскаватора и его приключательного пункта,
в том числе подсоединение (отсоединение) кабеля у приключательного
пункта по распоряжению энергетика или энергодиспетчера.
При временном переводе
машиниста экскаватора и его помощника на другой экскаватор
выполнение указанной работы разрешается после ознакомления их с
системой энергоснабжения этого экскаватора.
1.4. Машинист экскаватора
обязан проходить:
-
периодические медицинские осмотры - ежегодно;
-
повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в
квартал;
-
обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в
объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один
раз в год;
-
обучение и проверку знаний требований Межотраслевых
Правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации
электроустановок - один раз в год;
-
внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере
необходимости.
1.5. Машинист
экскаватора, занятый на работе, где организацией труда
предусматривается совмещение производственных профессий, должен
пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить
допуск.
1.6. Машинист экскаватора
с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения к работе не допускается.
1.7. Машинист экскаватора
обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину
труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации;
соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда,
технике безопасности и производственной санитарии; бережно
относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения
в карьере и отвале; знать значения применяемых на предприятии
знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть
внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.
Каждый неправильно
поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал
"Стоп".
1.8. В случае
возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее
безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к
работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру
или начальнику смены).
1.9. В течение всей
рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим
труда и отдыха.
1.10. Отдыхать и курить
разрешается только в специально отведенных местах.
1.11. Для питья следует
использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков,
питьевых бачков, личных фляжек, термосов. Использовать другие,
случайные источники не допускается.
1.12. Прием пищи следует
производить только в специально оборудованных помещениях
(местах).
1.13. При обслуживании
экскаватора имеют место такие опасные и вредные производственные
факторы как: обрушивающиеся горные породы (уступы карьеров, откосы
отвалов); движущиеся машины и механизмы; повышенная запыленность и
загазованность воздуха рабочей зоны; повышенная температура
поверхности оборудования; повышенный уровень шума; повышенный
уровень местной и общей вибрации; возможность поражения
электрическим током при замыкании цепи.
1.14. Администрация
предприятия должна обеспечивать машиниста экскаватора средствами
индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми
нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и
других средств индивидуальной защиты:
-
костюм хлопчатобумажный - 1 комплект на год;
-
рукавицы комбинированные - 3 пары на год;
-
сапоги резиновые или ботинки кожаные - 1 пара на год;
-
респиратор (при работе на запыленных участках) - до износа;
-
очки защитные (при выполнении работ ударным инструментом) - до
износа;
-
каска защитная (при выполнении работ вне кабины экскаватора) - до
износа.
Зимой дополнительно:
-
куртка на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;
-
брюки на утепляющей прокладке - 1 шт. на 2 года;
-
валенки - 1 пара на 2,5 года.
При наличии нескольких
видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться
правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки
зрения защиты и комфорта.
1.15. Машинист
экскаватора без полагающихся по условиям производства спецодежды,
спецобуви и других средств индивидуальной защиты и
предохранительных приспособлений к выполнению работ не
допускается.
1.16. Машинист
экскаватора обязан:
-
содержать в порядке и чистоте рабочее место;
-
соблюдать требования инструкций по охране труда, не допускать
опасных методов и приемов в работе;
-
соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также
соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
-
соблюдать меры предосторожности при проведении работ с
легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и
другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами,
материалами и оборудованием;
-
знать пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
-
уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
1.17. Использовать
первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный
инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не
связанных с тушением пожара, запрещается.
1.18. Смазочные и
обтирочные материалы должны храниться в специальных металлических
ящиках с закрывающимися крышками.
1.19. О случаях
травмирования и всех неисправностях работы механизмов,
оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий
труда, возникновении чрезвычайных ситуаций машинист экскаватора
должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять
профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную
безопасность.
1.20. При заболевании,
отравлении или несчастном случае машинист экскаватора должен
прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и
обратиться за медицинской помощью.
1.21. При несчастном
случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему
первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по
возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить
мастеру (начальнику) смены.
1.22. В процессе работы
машинист экскаватора обязан соблюдать правила личной гигиены:
обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи,
следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств
индивидуальной защиты.
1.23. По мере загрязнения
или износа спецодежда машиниста экскаватора должна подвергаться
химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.
Не допускается обработка
и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а
также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.
1.24. За невыполнение
требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в
зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий
машинист экскаватора несет дисциплинарную, материальную или
уголовную ответственность согласно действующему законодательству
Российской Федерации.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Осмотреть, привести
в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы
она не имела свисающих и развевающихся концов.
2.2. Проверить
комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.
2.3. Пройти предсменный
медицинский осмотр, получить задание на работу, инструктаж по
технике безопасности, связанный с особенностями работы.
2.4. Ознакомиться с
записями, сделанными в журнале приема-сдачи смен. Получить от
машиниста экскаватора, сдающего смену, сведения о состоянии
экскаватора и его отдельных узлов, о неполадках, имевших место в
течение предыдущей смены.
2.5. Совместно с
бригадой, сдающей смену, осмотреть рабочую площадку,
переключательный пункт, питающий кабель, экскаватор.
2.6. При осмотре рабочей
площадки убедиться в наличии свободного подъезда транспортных
средств к экскаватору, в отсутствии нависающих "козырьков", глыб и
отдельных крупных валунов, а также навесов из снега и льда.
2.7. При осмотре
переключательного пункта проверить:
-
целостность конструкции корпуса и прочность его крепления на
салазках;
-
исправность крепления ограждения конструкции воздушного ввода;
-
исправность изоляторов на вводе;
-
исправность дверных запирающих устройств;
-
надежность уплотнения и крепления кабеля на вводном устройстве;
-
надежность установки и отклонения корпуса от вертикального
положения;
-
надежность контактов заземления корпуса и отсутствие повреждений
заземляющего проводника;
-
исправность механической блокировки между разъединителем и дверями
высоковольтных камер;
-
исправность действия реле утечки тока в электрических сетях
напряжением до 1000 В и земляной защиты в электрических сетях
напряжением выше 1000 В.
В
том же объеме осмотр следует производить после каждой передвижки
приключательного пункта и производства взрывных работ.
При наличии
неисправностей включать экскаватор в работу запрещается.
Переключательный пункт
должен быть установлен на одном горизонте с экскаватором. В
отдельных случаях, при сооружении съездов и работе на перегрузочных
пунктах, допускается расположение переключательных пунктов на
разных горизонтах с работающим экскаватором при обязательном
создании безопасных условий для осмотра кабеля и возможности
доступа на вышележащий уступ.
Глава 1. Общие требования по охране труда
1. К управлению экскаватором допускаются лица, возраст которых соответствует установленному законодательством, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по программе подготовки машинистов экскаваторов, аттестованные квалификационной комиссией, и получившие удостоверение установленной формы.
Перед допуском к самостоятельной работе машинист экскаватора должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством опытного машиниста, назначаемого приказом по предприятию.
2. Периодическое медицинское освидетельствование машинист экскаватора (в дальнейшем – “машинист”) проходит в порядке, установленном Минздравом. В отдельных случаях, при наличии медицинских показаний, а также при индивидуальном подходе к допуску срок переосвидетельствования может быть сокращен, но не менее чем до одного года.
3. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда машинист должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.
Внеочередную проверку знаний машинист проходит в следующих случаях:
при перерыве в работе по специальности более одного года;
при переходе с одного предприятия на другое;
по требованию вышестоящей организации, ответственных лиц предприятия;
по требованию органов государственного надзора и контроля;
при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;
при грубом нарушении требований и норм охраны труда;
при введении в эксплуатацию нового оборудования либо внедрения новых технологических процессов.
Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)
4. Машинист должен пройти инструктажи по охране труда:
при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;
в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;
при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним, замене или модернизации оборудования, приборов и инструмента, сырья, материалов и иных факторов, влияющих на охрану труда, нарушении машинистом нормативных правовых актов, документов по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению: по требованию государственных органов надзора и контроля; вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия при перерывах в работе более чем 6 месяцев; поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах — внеплановый;
перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск – целевой.
5. Машинист должен:
знать требования, изложенные в «Правилах дорожного движения» , технологических картах, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации экскаватора и инструкции по охране труда;
знать правила экскавации грунтов с соблюдением заданных профилей и отметок;
иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ:
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки на поверхности оборудования.
знать требования пожаро- и электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;
пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты , выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты;
костюм х/б (комбинезон х/б) Ми – 12 мес.;
ботинки кожаные (сапоги кирзовые) Ми – 12 мес.;
рукавицы комбинированные Мп – до износа;
головной убор – 12 мес.
Зимой дополнительно:
куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;
брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;
сапоги кирзовые утепленные на утепленной подошве Тн20 – 24 мес.;
рукавицы утепленные Тн – до износа.
уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;
выполнять правила внутреннего трудового распорядка;
знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.
6. Машинист не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.
7. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:
организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;
сообщить о случившемся руководителю подразделения;
сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние машины таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.
8. Обо всех замеченных неисправностях механизмов, приспособлений, приборов и инструмента машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
9. Машинист несет ответственность за:
выполнение требований технологических карт, инструкции по охране труда и инструкции завода-изготовителя по эксплуатации экскаватора, правил пожаро- и электробезопасности;
соблюдение установленного порядка производства работ;
соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;
соблюдение правил дорожного движения;
исправность и сохранность эксплуатируемого экскаватора;
аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия машиниста, нарушающего требования технологических карт, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации экскаватора и инструкции по охране труда.
10. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствия с Трудовым кодексом.
11. Машинист, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в тот день к работе (см. контроль трезвости ).
12. Машинист обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.
Глава II. Требования по охране труда перед началом работы
13. Организация рабочего места машиниста экскаватора должна обеспечивать безопасность выполнения работ.
14. Рабочее место машиниста не должно загромождаться посторонними предметами. Рычаги и место управления необходимо содержать в чистоте. Запрещается складировать на полу кабины инструмент, спецодежду, обтирочные материалы и другие предметы.
15. Площадка, предназначенная для производства работ, должна быть освобождена от посторонних предметов, спланирована, подготовлена с учетом категории и характера грунта и иметь достаточно твердую поверхность, обеспечивающую устойчивость экскаватора и транспортных средств.
16. При работе экскаватора в ночное время зона работы экскаватора и подъездные пути должны быть хорошо освещены.
17. Котлованы, траншеи, разрабатываемые на улицах, проездах, во дворах населенных пунктов, а также в других местах, где происходит движение людей и транспорта, должны быть ограждены. На ограждении должны быть установлены предупредительные знаки безопасности, а в ночное время – сигнальное освещение.
18. Перед началом работы машинист обязан:
привести в порядок и надеть спецодежду;
проверить наличие удостоверения на право управления экскаватором;
ознакомиться с записями в журнале сдачи и приемки смены о техническом состоянии экскаватора;
проверить техническое состояние экскаватора;
проверить наличие защитных средств от поражения электрическим током (диэлектрических перчаток, галош, резиновых ковриков);
проверять наличие средств пожаротушения, медицинской аптечки;
убедиться в наличии набора исправного ручного инструмента и необходимых приспособлений;
ознакомиться с условиями производства и характером работ и получить разрешение непосредственного руководителя работ на производство работ;
получить наряд-допуск, определяющий безопасные условия работы (при выполнении работ экскаватором на расстоянии ближе 30 метров от стрелы или ковша экскаватора в любом ее положении до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением 42В и более).
18.1. При проверке технического состояния экскаватора машинист должен проверить:
общее состояние экскаватора и его готовность к работе, предварительно очистив экскаватор и его механизмы от грязи и пыли;
состояние зубчатых передач;
затяжку болтовых соединений;
регулировку тормозов и фрикционов;
состояние канатов и их заделку;
исправность ковша, его зубьев, днища;
наличие воды в системе охлаждения, топлива, рабочей жидкости в гидросистеме, масла в картере;
все узлы на отсутствие течи топлива, масла, рабочей жидкости;
надежность ограждений всех движущихся частей механизмов;
исправность электрических аппаратов (без снятия кожухов и разборки) – у экскаваторов с электрическим приводом. Если экскаватор питается от внешней сети – состояние гибкого кабеля;
исправность органов управления и контрольных приборов;
при работе на экскаваторе с пневмоколесным ходом – давление воздуха в шинах колес манометром, поддерживая уровень давления в соответствии с указаниями, приведенными в инструкции по эксплуатации экскаватора.
19. Осмотр экскаватора должен осуществляться только при неработающих механизмах, а осмотр экскаватора с электрическим приводом – при отключенном рубильнике в кабине машиниста. Осмотр гибкого кабеля должен производиться при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кабель.
20. При включении механизмов машинист должен убедиться в отсутствии людей в зоне работы экскаватора. Во всех случаях машинист обязан перед включением механизмов подать предупредительный звуковой сигнал.
21. Пуск двигателя машинист должен производить при нейтральном положении рычагов управления.
После запуска двигателя необходимо:
в зависимости от температуры окружающей среды дать ему поработать на малых и средних оборотах 3-5 минут;
перевести рычаг управления подачи топлива в положение, соответствующее нормальным оборотам холостого хода — для проверки работы механизмов и систем экскаватора без нагрузки;
постепенно и плавно, поочередно включая рычаги, проверить работу механизмов управления, муфт, тормозов, работу рулевого управления, приборов освещения, световой и звуковой сигнализации;
на средних оборотах двигателя, поочередно включая рычаги и педали, проверить движение рабочего оборудования, работу гидродвигателей и гидроцилиндров (на экскаваторах с гидравлическим приводом), работу ходовой трансмиссии.
22. При обнаружении во время осмотра и опробования экскаватора неисправностей и невозможности устранения их своими силами машинист, не приступая к работе, обязан доложить об этом руководителю работ и сделать соответствующую запись в журнале приемки и сдачи смены.
23. Если при осмотре и опробовании экскаватора не было обнаружено неисправностей или они устранены машинистом, то экскаватор может быть пущен в работу.
Глава III. Требования по охране труда при выполнении работы
24. Одноковшовые экскаваторы во время работы во избежание самопроизвольного перемещения следует закреплять переносными упорами. Для предупреждения смещения экскаватора запрещается подкладывать под гусеничные ленты или катки гусениц доски, камни и другие предметы.
Машинист обязан установить экскаватор на выносные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по характеристике экскаватора, при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные устойчивые подкладки.
25. При осмотре фронта работ машинист должен принимать меры к тому, чтобы:
при разработке выемок, траншей и котлованов (когда забой ниже уровня стоянки экскаватора) экскаватор находился за пределами промзоны обрушения грунта (откоса забоя);
расстояние между забоем или сооружением и кабиной экскаватора при любом ее положении было не менее 1 м;
с откосов забоя были удалены крупные камни, бревна, пни, которые могут свалиться на дно забоя во время работы экскаватора и явиться причиной несчастного случая.
26. При рытье траншеи или котлована грунт необходимо укладывать не ближе 0,5 м от бровки откоса.
27. Рытье котлованов и траншей с откосами без креплений допускается при глубине выемки и крутизне откосов согласно таблице 1.
Примечание: при глубине выемки свыше 5 м крутизна откоса устанавливается проектом.
28. Вскрытие траншей следует начинать с низовой стороны для обеспечения возможности удаления грунтовых и атмосферных вод в места с пониженными отметками.
Место отвала грунта необходимо располагать на стороне, с которой возможен приток дождевых вод.
29. Во время работы экскаватора запрещается:
менять вылет стрелы или производить какую-либо регулировку тормозов при поднятом или заполненном ковше;
подтягивать при помощи стрелы груз, расположенный сбоку;
приводить в действие механизмы поворота и движение экскаватора во время врезания ковша в грунт;
производить крепление, смазку, регулировку или какой-либо ремонт во время работы двигателя и трансмиссии экскаватора;
касаться руками выхлопных труб, токопроводящих, движущихся частей и канатов;
устанавливать экскаватор на призме обрушения грунтов или образовавшейся наледи;
производить какие-либо работы со стороны забоя и находиться посторонним лицам в радиусе действия стрелы экскаватора плюс 5 м;
брать ковшом предметы, габариты которых превышают 2/3 размера ковша экскаватора;
чрезмерное врезание в грунт во избежание наклона и опрокидывания экскаватора;
разворачивать экскаватор на уклоне;
работать в забое, имеющем “козырек”;
находиться на неповоротной части экскаватора;
находиться между экскаватором и транспортными средствами ;
движение экскаватора с наполненным ковшом;
передавать управление экскаватором лицам, не имеющим удостоверений на право управления экскаватором.
30. При разработке грунта роторным экскаватором машинист должен:
не допускать перегрузки экскаватора во время работы, так как перегрузка приводит к пробуксированию фрикционов;
при перегрузке экскаватора необходимо выгрузить грунт из ковшей ротора, выключить ход экскаватора и прокрутить ротор вхолостую;
запрещать работающим и посторонним лицам находиться на расстоянии ближе, чем 3 м от работающего транспортера.
31. При разработке грунта одноковшовым универсальным экскаватором машинист должен:
врезать ковш, резать грунт и выводить ковш из грунта только вдоль поворотной оси стрелы экскаватора;
плавно тормозить поворот платформу экскаватора, когда ковш наполнен, не допуская резких толчков.
32. При погрузке грунта в транспортные средства запрещается проносить ковш экскаватора над людьми и кабиной водителя. При погрузке в транспортные средства, не имеющие над кабиной предохранительного бронированного щита, водителю запрещается находиться в кабине автомобиля.
33. Погрузка грунта в транспортное средство разрешается только после сигнала о его готовности под погрузку. Передвижение транспортного средства во время погрузки должно выполняться только по сигналу машиниста экскаватора.
34. При погрузке вязких грунтов в кузов транспортного средств машинист вначале должен грузить сухой грунт. Для предотвращения поломок транспортных средств, грунт необходимо высылать с минимальной высоты, допускающей беспрепятственное открывание днищ ковша, при этом грунт равномерно распределяется по кузову.
35. Во время перерывов в работе, независимо от их причин и продолжительности, стрелу одноковшового экскаватора машинист должен отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт. Очищать ковш разрешается только после спуска его на землю.
При временном прекращении работ на отрывке траншей или ремонте экскаватора последний должен быть перемещен на расстояние не менее 2 м от края отрытой траншеи.
36. При необходимости производства работ в охранной зоне линий электропередач или в пределах разрывов, установленных “Правилами охраны высоковольтных электрических сетей работа экскаватора должна проводиться:
при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи и наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы;
только под непосредственным руководством лица, указанного в наряде-допуске;
при снятии напряжения в воздушной линии электропередачи до начала работы экскаватора.
37. Охранной зоной вдоль воздушной линии электропередачи является участок земли и пространства, заключенный между вертикальными плоскостями, проходящими через параллельные прямые, отстоящие от крайних проводов (при не отключенном их положении) на расстоянии, м:
для линий напряжением
от 1 до 20 кВ вкл. 10
800 кВ (постоянный ток) 30
38. При невозможности снятия напряжения с воздушной линия электропередачи работа экскаватора в охранной зоне разрешается при условии соблюдения требований п. 3.13., а также при условии соблюдения следующих требований.
39. Расстояние от стрелы или ковша экскаватора в любом положении до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода находящейся под напряжением воздушной линии электропередачи должно быть не менее, указанного в таблице 2.
40. Допускается работа экскаватора непосредственно под проводами воздушной линии электропередачи, находящимися под напряжением 110 кВ и выше при условии, что расстояние от стрелы или ковша экскаватора, находящихся в любом положении, до ближайшего провода должно быть не менее указанного в таблице 2 для соответствующего напряжения.
41. Корпус экскаватора, за исключением экскаватора на гусеничном ходу, должен быть заземлен при помощи комплекта переносного заземления.
42. Земляные работы экскаватором в зоне расположения действующих подземных коммуникаций (электрокабель газопроводы, кабели связи и другие) разрешается производить только с письменного разрешения мастера или прораба, ответственного за производство работ на данном объекте. К разрешению должен быть приложен план (схема) с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.
43. Производство земляных работ в зоне действующих подземных коммуникаций следует осуществлять под непосредственным руководством прораба или мастера. Присутствие представителя организации, эксплуатирующей коммуникации, обязательно, если оно оговорено в разрешении.
44. В случае обнаружения не указанных в проекте коммуникаций, подземных сооружений или обозначающих их знаков, работа должна быть приостановлена, на место работы вызваны представители заказчика и организаций, эксплуатирующих обнаруженные коммуникации, и приняты меры по предохранению обнаруженных подземных устройств от повреждения.
45. При передвижении экскаватора своим ходом машинист должен соблюдать следующие требовании безопасности:
перед началом движения убедиться в том, что убран инструмент, закрыты капоты; на гусеницах, под и перед экскаватором отсутствуют посторонние предметы;
внимательно осмотреть путь движения экскаватора и подать предупреждающий сигнал о начале движения;
стрелу экскаватора установить строго по направлению хода, а ковш приподнять над землей на 0,5-0,7 м. Запрещается передвижение экскаватора с нагруженным ковшом;
следовать по маршруту, указанному непосредственным руководителем работ;
спускаться под уклон необходимо только на первой транспортной скорости или на рабочих скоростях;
при преодолении крутых спусков не выключать ходовой механизм; ездить поперек склонов, а также преодолевать уклоны и подъемы, крутизна которых превышает указанные в паспорте машины, запрещается. Спуск и подъем экскаватора по уклонам, крутизна которых превышает паспортные данные, следует осуществлять при помощи трактора и лебедки;
переезжать экскаватором через уложенные на поверхности земли трубопроводы, кабели и прочие препятствия только с устройством мостков или настила, высота которого должна быть выше препятствия;
перед въездом на мост и другие искусственные сооружения проверить по указателям и дорожным знакам, не превышает ли вес экскаватора допустимой нагрузки на сооружение;
переезжать через железнодорожные пути только по специально построенным переездам, исключающим возможность повреждения железнодорожного полотна. Движение через переезд осуществляется на низшей передаче, при этом не допускается переключать передачи, выключать сцепление, останавливаться;
при движении в населенных пунктах и по автомобильным дорогам соблюдать правила дорожного движения. Запрещается движение на машинах на гусеничном ходу или с металлическими шипами по автомобильным дорогам общего пользования с усовершенствованным покрытием;
передвигаться по автомобильным дорогам под действующими линиями передачи допускается при условии, если расстояние по вертикали между нижними проводами и самой верхней частью экскаватора будет не менее указанных:
Напряжение воздушной линии, кВ до 20 35-110 150 220 330 500 Наименьшее расстояние, м 2,5 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5
передвигаться вне дорог под действующими линиями электропередачи разрешается, если габариты экскаватора имеют высоту от отметки земли не более 3,5 м. Передвижение вне дорог под проводами линии электропередачи, находящейся под напряжением, следует производить в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре);
при проезде под линией электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие органы экскаватора должны находиться в транспортном положении.
46. Техническое обслуживание экскаватора следует осуществлять в специально отведенном месте вне рабочей зоны.
47. При проведении технического обслуживания машинист экскаватора должен соблюдать следующие требования безопасности:
техническое обслуживание проводить после остановки экскаватора, выключения двигателя при исключении возможности случайного пуска двигателя, самопроизвольного движения экскаватора и его частей, снятия давления в гидросистемах, кроме случаев, которые предусмотрены инструкцией завода-изготовителя;
в целях исключения самопроизвольного перемещения стрелы ее необходимо опустить на грунт;
при очистке и мойке экскаватора не допускать слива отработанного масла, рабочих жидкостей и других нефтепродуктов на землю, в водоемы и т.п.;
применять исправный ручной инструмент и приспособления;
производить смазку механизмов экскаватора и канатов согласно указаниям инструкции завода-изготовителя;
при замене или долине масел и жидкостей в агрегаты сливные и заливные пробки отвертывать и завертывать только предназначенным для этой цели инструментом;
не допускать пользования открытым огнем для разогрева узлов экскаватора;
осмотр аккумуляторных батарей производить осторожно, так как электролит, попадал на колу, вызывает ожоги;
во избежание ожогов рук и лица горячей водой и паром открывать пробку радиатора на горячем двигателе осторожно, после некоторого охлаждения жидкости в радиаторе, надев рукавицы или накрыв тряпкой (ветошью) и держать лицо сбоку от направления ветра.
48. Машинисту экскаватора запрещается:
производить смазку, подтягивать резьбовые соединения, регулировать агрегаты, узлы и механизмы на работающем двигателе;
пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;
эксплуатировать экскаватор при наличии течи в топливных и масляных системах. При обнаружении течи следует немедленно остановить двигатель, устранить подтекание топлива (масла) и только после этого продолжать работу;
оставлять в кабине загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы (ветошь, концы и т.п.);
устранить неисправности во время работы экскаватора, не отключенного от электросети;
оставлять без надзора экскаватор, подключенный к внешней электросети;
работать на незаземленном экскаваторе с электрическим приводом. Производить работы во время грозы (машина должна быть обесточена);
49. При работе в карьере необходимо соблюдать следующие требования:
высота уступа не должна превышать максимальную высоту черпания ковша экскаватора;
углы откосов рабочих уступов допускаются до 80 град.;
транспортные средства должны находиться вне призмы обрушения, но не ближе 2,5 м от бровки уступа;
высота уступа (подступа) должна обеспечивать видимость транспортных средств из кабины водителя погрузчика;
при вскрышных работах, осуществляемых по бестранспортной системе разработки, расстояние между нижними бровками вскрышного отвала и уступа полезного ископаемого устанавливается проектом;
при погашении уступов не реже чем через каждые три уступа должны оставляться предохранительные бермы шириной не менее 1/3 расстояния по вертикали между смежными бермами. При этом должен соблюдаться общий проектный угол наклона борта карьера;
предохранительные бермы должны быть горизонтальными или иметь уклон в сторону борта карьера и регулярно очищаться от посторонних предметов. Бермы, по которым происходит систематическое передвижение рабочих, должны иметь ограждение;
на карьерах должен устанавливаться постоянный контроль за состоянием бортов траншей, уступов, откосов, отвалов. При обнаружении признаков сдвижения пород работы должны быть немедленно прекращены, а оборудование и люди отведены на безопасное расстояние;
при работе на уступах должна регулярно производится их оборка от нависей и «козырьков», а также ликвидация заколов;
работы по оборке уступов должны производиться только механизированным способом.
46. Ручная оборка допускается только под непосредственным наблюдением ответственных лиц.
рабочие, не занятые оборкой, должны быть удалены в безопасное место. Запрещается проведение всех видов работ и нахождение людей под «козырьками» и навесями уступов.
расстояние по горизонтали между рабочими местами или механизмами, расположенными на двух смежных по вертикали уступах, должно составлять не менее полутора максимальных радиусов черпания.
Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы
50. По окончании работы машинист обязан:
опустить ковш на грунт и очистить его от грязи;
расположить стрелу вдоль оси экскаватора;
поднять ковш над землей на высоту не более 1 м;
поставить экскаватор в отведенное для стоянки место;
подтянуть ковш ближе к кабине и опустить его на землю;
поставить все рычаги в нейтральное положение;
остановить двигатель;
тщательно осмотреть все механизмы экскаватора;
сделать запись в журнале приемки и сдачи смены о замеченных во время работы неисправностях и предупредить об этом машиниста, принимающего смену, а при односменной работе – руководителя работ. При двухсменной работе на линии машинист не имеет права уходить с работы до прихода машиниста другой смены, а в случае невыхода сменщика машинист должен сообщить об этом руководителю работ;
снять спецодежду в специально отведенном месте.
51. По окончании работ на объекте производится транспортировка экскаватора.
52. На значительное расстояние экскаватор перевозят по железной дороге, на средние (до 150-200 км) гусеничные экскаваторы перевозят на трайлерах, а пневмоколесные – на буксире за тягачами. На небольшое расстояние (до 10-15 км) и в пределах строительной площади экскаваторы перемещаются своим ходом.
53. Перевозка экскаватора на всех видах транспорта разрешается только при надежном закреплении.
Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
54. При возникновении пожара вблизи места производства работ машинист обязан:
вывести экскаватор в безопасное место (при необходимости);
опустить ковш на грунт и выключить двигатель;
принять меры к ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившиеся горюче-смазочные материалы следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом);
сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;
при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.
55. При разрушении металлоконструкций, опрокидывании экскаватора, падении стрелы, обрыве канатов машинист обязан немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ и обеспечить сохранность обстановки аварии (несчастного случая), если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
56. В случае дорожно-транспортного происшествия машинист экскаватора должен действовать в соответствии с правилами дорожного движения.
57. При несчастном случае (травмирование, поражение электрическим током, отравление, внезапное заболевание) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.
Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».
Полезная информация
Техника безопасности при работе на экскаваторе
Требования к оператору экскаватора по соблюдению правил безопасности и охраны труда характеризуются большим объемом, сложностью и необходимостью строгого соблюдения всех пунктов. Техника большой мощности, способная к самостоятельному передвижению и манипуляциям ковшом (другими навесными инструментами) требует особого внимания, а также постоянного контроля.
Соблюдение норм техники безопасности — это вопрос создания условий для охраны жизни и здоровья, поддержания культуры производства и исправного состояния оборудования. Окружение на строительной площадке настолько динамично, что без постоянного контроля ситуации, выполнения жестких требований машина становится источником серьезной опасности.
Источники опасности и основные категории требований
Оператор экскаватора должен быть обучен и подготовлен, чтобы он ясно представлял себе факторы опасности и угрозы:
- при подготовке машины к работе и запуске двигателя;
- при манипуляциях ковшом и стрелой, поворотах на площадке;
- при маневрах с перемещением машины в условиях неровных площадок и грунтов разной степени плотности;
- при обслуживании и разборке техники;
- при завершении работы и передаче смены.
Отдельно рассматривается необходимость поддержания рабочего места и машины в безопасном и исправном состоянии, обеспечения спецодеждой, обувью, исправным инструментом, вспомогательным оборудованием.
Общие требования к оператору землеройной техники
К управлению экскаваторами допускаются работники, прошедшие специальное профессиональное обучение, имеющие удостоверение на право управления техникой, пригодные по состоянию здоровья в возрасте не моложе 18 лет.
К обязательным условиям допуска к работе относится:
- прохождение вводного и первичного инструктажа, проверка знаний в области охраны труда и обеспечения безопасности;
- наличие свидетельства о прохождении обучения на машине данного типа;
- наличие квалификации для выполнения определенных работ;
- наличие спецодежды, защитных средств и обуви, инструмента для ремонта и обслуживания машины.
Знания и навыки оператора экскаватора формируются в процессе обучения, повышения квалификации, инструктажей.
Основные знания и навыки
Оператор экскаватора для выполнения заданий с использованием спецтехники должен:
- иметь знания и навыки оказания первой помощи при несчастных случаях;
- периодически проходить установленные нормативными требованиями медосмотры;
- раз в 3 месяца проходить инструктаж по ТБ и ОТ, подтверждать свои знания не реже 1 раза в год;
- использовать для работы только закрепленный за ним экскаватор и штатный инструмент;
- соблюдать нормы технологической дисциплины, правила внутреннего распорядка организации-нанимателя.
Также работник обязан знать и соблюдать должностные инструкции, знать устройство техники, особенности ее работы, признаки аварийных и опасных ситуаций, условия и особенности поведения машины на грунтах разной степени и плотности. К обязательным знаниям относятся сведения о свойствах и горючести применяемых на данной технике ГСМ и технологических жидкостей.
Негативные, вредные и опасные факторы
В качестве факторов, имеющих высокий потенциал опасности и вредности для операторов экскаваторов, учитывают:
- работу с машиной и механизмами, а также в их окружении;
- вероятность обрушения горных пород и грунтов в котловане;
- разрушение конструкций техники и окружающих ее сооружений;
- загрязнение воздуха пылью и газами, переменный температурный фон в течение смены;
- сильные шумы и вибрации на рабочем месте;
- близость электрических проводов и высоковольтного оборудования;
- нагрузки на нервную систему, повышенное внимание, утомляемость, условия недостаточной и избыточной освещенности в зависимости от времени суток.
Машинист-оператор экскаватора обеспечивается спецодеждой, обувью и средствами защиты с учетом воздействий на него негативных факторов, общих и отраслевых норм. В его обязанности входит знание норм и требований пожарной безопасности, соблюдение правил культуры труда, поддержания личной гигиены, а также следование правилам приема пища в установленном порядке по времени и месту.

Действия при нештатных и аварийных ситуациях
При возникновении несчастных случаев, аварийных ситуаций, травмировании людей оператор обязан прекратить работу техники, принять меры к ее остановке и блокированию, оказать помощь пострадавшим и сообщить руководству о нештатной ситуации, принятых мерах. При собственном нездоровье или при получении травмы работа должна быть прекращена, техника обездвижена. Машинист должен доложить руководству о заболевании и обратиться за помощью.
Техника безопасности при работе со спецтехникой устанавливает порядок действий при возникновении риска обрушения пород, завала, навала грунта на экскаватор и рабочее пространство:
- прекратить выработку на опасном участке при обнаружении признаков обвала;
- отвести машину на безопасное расстояние в направлении выхода из зоны разработки;
- при необходимости заглушить двигатель и заблокировать механизмы перемещения машины;
- убедиться в возможности покинуть зону завала, доложить руководству;
- при непосредственной опасности попадания в завал покинуть площадку, соблюдая осторожность.
При возникновении угрозы опрокидывания экскаватора принять меры к его перемещению на устойчивые грунты, балансировке машины с помощью смены положения ковша. При невозможности предотвратить опрокидывание покинуть кабину и не находиться со стороны вероятного направления падения или проседания грунта.
Требования техники безопасности и охраны труда перед началом работы
Оператор экскаватора обязан приступать к работе, надев спецодежду, защитную обувь и каску, защитить руки рукавицами или перчатками. Допускается работа в кабине без каски и рукавиц.
Перед началом работы оператор должен убедиться в том, что:
- узлы, агрегаты, тормозная система и органы управления машиной находятся в исправном состоянии;
- канаты исправны, концы закреплены, нет отдельных повреждений тросов;
- находятся на своих местах средства аварийной сигнализации, блокировки, пожаротушения, ограждения, исправен звуковой сигнал и осветительные сигнальные приборы;
- находятся на своих местах и исправны приборы КИП;
- в кабине находятся средства индивидуальной защиты и аптечка.
При обнаружении неисправности или некомплектности машины и оборудования принять меры к устранению. При невозможности доложить руководству не приступать к работе. Использовать для эксплуатации и перемещения экскаватор с неисправностями запрещается.

Техника безопасности при запуске и работе двигателя экскаватора
1. Приступая к запуску двигателя, оператор экскаватора обязан произвести осмотр и убедиться в том, что отсутствуют признаки его неисправности:
- отсутствуют утечки масла и иных жидкостей, топлива, признаки пропуска выхлопных газов;
- нет утечки воздуха из пневматических баллонов и арматуры пускового агрегата;
- кнопка стартера и проводка не имеют повреждений, при нажатии происходит немедленный старт, отсутствует искрение и дым на клеммах;
- органы управления пускового двигателя не заблокированы и не заклинены, старт пускового двигателя происходит без задержек.
2. Оператор обязан соблюдать нормы безопасности при работе с пусковым двигателем:
- при использовании пусковой рукоятки не допускать полного обхвата ее пальцами;
- использовать только штатный шнур с рукояткой и не наматывать его на кисть руки или руку;
- использовать пусковую рукоятку с гладкой неповрежденной поверхностью, убедится в целостности и отсутствии следов сработки прорезей на храповике коленчатого вала;
- использовать заводной шнур без повреждений, порывов и узлов.
Перед запуском двигателя обязательно подается предупредительный звуковой сигнал. Запрещено греть двигатель открытым пламенем, открывать крышку системы охлаждения при горячем двигателе, не использовать рукавицы при открытии перегревшейся крышки капота. При проверке наливных отверстий и удалении пробок необходимо отворачивать лицо.
3. Оператор не должен прикасаться к выхлопной трубе при работе двигателя, устранять неисправности во время работы двигателя, допускать попадания антифриза на кожу и слизистые оболочки.
4. При использовании антифризов необходимо держать жидкости в отдельной маркированной таре, не допуская попадания в нее масла из-за опасности вспенивания и выброса смеси.
Требования безопасности к месту использования одноковшового экскаватора (рабочей площадке)
Площадка для работы экскаватора должна быть подготовлена к перемещению и маневрам техники. Обязательно ее соответствие требованиям безопасности:
- Территория спланирована, имеет освещение, обеспечивает достаточный для работы обзор.
- С места работы машины отведены и удалены грунтовые воды, отсутствуют подтопления и зыбкие участки. При необходимости под шасси экскаватора укладываются елани.
- Забой и зона погрузки имеют достаточное освещение без искажения перспективы и перекрещивания теней в темное время суток.
- Машина заблокирована и закреплена штатными средствами, шасси заторможены, при необходимости выведены упоры.
- Установлена, размечена и обозначена опасная зона в радиусе движения ковша с запасом в 5 м, в которой не допускается нахождение людей. Для ограждения используется сигнальная лента, плакаты и знаки, светоотражающие щиты и сигнальное освещение в темное время.
- Между стенкой забоя и любой частью поворотной платформы для машин с прямой лопатой должно выдерживаться расстояние не менее 1 м при любом положении машины и платформы. Экскаваторы с обратной лопатой и драглайны должны работать на глубине не большей, чем глубина копания техники.
- Уклоны на площадке не должны превышать значений, указанных в техпаспорте машины. При установке на площадке с большими уклонами оператор должен прекратить работу и потребовать принятия мер против опрокидывания машины.
- При возникновении козырька грунта в забое необходимо принять меры к его обрушению без завала кабины.
- До установки экскаватора руководитель работ должен получить сведения о проходящих под площадкой коммуникациях, согласовать их отключение, обеспечить присутствие представителей владельцев, обеспечить ограждение кабелей и газопроводов. После согласования и установки ограждения до оператора доводятся сведения о прохождении кабелей и труб, указывается глубина их залегания.
- При работе вблизи и в охранных зонах ЛЭП и подземных кабелей выдается наряд-допуск, обеспечивается наблюдение. С оператором проводится дополнительный инструктаж по мерам предосторожности.
- Работа техники непосредственно под ЛЭП и в зоне прямого контакта стрелы с проводами запрещена. Устанавливать экскаватор допускается только после отключения линии.

Охрана труда и техника безопасности при работе оператора экскаватора
- Оператор должен убедиться в том, что рабочая площадка соответствует требованиям ТБ при работе на экскаваторе, имеются ордеры на производство работ, наряды-допуски, согласования, организовано ограждение, наблюдение и освещение.
- Обязательно поддержание чистоты в кабине и на площадке (платформе) экскаватора. Органы управления, приборы, рычаги и контрольные индикаторы должны быть очищены от пыли и других загрязнений. Штатный набор инструментов и инвентарь должны быть размещены согласно инструкции производителя на отведенных для этого местах. В местах закрытого хранения (шкафчиках нишах) оборудуются полки и ячейки. На двери шкафчиков прикрепляются указатели с перечнем содержимого. Проходы в кабине экскаватора должны быть свободны, не допускается нахождение посторонних предметов, инструментов и инвентаря на полу, под ногами и креслом машиниста. Запрещается оставлять на полу разлитые ГСМ и другие жидкости и смеси.
- Кабина экскаватора должна быть оборудована чистыми и читаемыми таблицами с указанием положения рабочих рычагов и органов управления, пусковых устройств, основных механизмов, узлов и агрегатов. В кабине обязательно наличие инструкции по эксплуатации машины, должностной инструкции машиниста, инструкций по технике безопасности, пожарной безопасности и другой необходимой документации.
- При заправке экскаватора оператор обязан убедиться, что машина находится на ровной горизонтальной площадке и прочном грунте. Заправку производят после полной остановки двигателя и опускания ковша в положение упора на грунте. Оператор обязан принять меры к предотвращению и устранению загрязнений площадки ГСМ и другими составами.
- Во время выполнения работ с взаимодействием других машин, спецтехникой или транспортом необходимо использовать только согласованную систему сигнализации. Ее разработка, доведение до машинистов, операторов и водителей возлагается на руководителя работ.
- Очистка ковша выполняется подсобными рабочими только в положении на грунте, в зоне видимости оператора и при заторможенной машине. Те же требования распространяются на осмотр головной части стрелы, барабанов, канатов.
- Не допускается нахождение людей на поворотной платформе, переход через нее, в том числе оператора и его помощника. При подготовке к работе машинист обязан убедиться, что на поворотной платформе нет посторонних предметов.
- Поворот платформы экскаватора с наполненным ковшом производится с плавным началом и движения и замедлением, ковш не упирается в стрелу при подъеме. При опускании не используется напорное положение рукоятки управления. Оператор должен предотвращать удары ковша о грунт, посторонние предметы и части экскаватора.
- При спуске машины в котлован во время прохождения пионерной траншеи машинист должен поднимать ковш выше стенок и совершать поворот на разгрузку, избегая контакта машины со стенками.
Во время непосредственной работы по управлению техникой и при нахождении на площадке оператору запрещено:
- Входить и оставаться в опасных зонах работающих машин и техники, за линиями призмы обрушения грунтов, насыпей и уступов, у края уступов и провалов грунта.
- Производить работы и маневрирование при наличии людей в зоне ограждения и области действия ковша.
- Проносить ковш экскаватора и производить погрузку над кабиной транспорта.
- Перегружать транспортные средства.
- Поворачивать платформу машины с находящимся в грунте ковшом, выполнять операции планирования боковым перемещением ковша, использовать стрелу и ковш для подтягивания грузов.
- Выполнять операции ремонта и обслуживания при поднятом ковше, работающем двигателе, находиться между платформой экскаватора и транспортным средством, выполнять операции перемещения и повороты платформы при нахождении людей в зоне между траншеей и ковшом.
- Использовать стрелу экскаватора в боковом направлении для перемещения предметов, использовать нештатные упоры, клинья, посторонние предметы для предотвращения движения машины на уклонах и скользком покрытии.
- Использовать приемы работы с машиной, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации, приводящие к перегрузке механизмов, гидросистемы, шасси, подъемных устройств, ковша, стрелы и платформы.
- Продолжать работы при обнаружении не обозначенных ранее и не указанных трубопроводов, кабелей, иных коммуникаций.
- Запрещается допуск в кабину посторонних, оставление кабины при работающем двигателе и поднятом ковше. Заканчивая погрузку транспорта, оператор обязан подать звуковой сигнал.
При выполнении работ по демонтажу зданий и сооружений правилами техники безопасности предусматривается ряд дополнительных требований:
- Экскаватор устанавливается на площадку и готовится к работе после остановки основного разрушающего механизма.
- При нахождении в кабине оператор должен держать закрытыми двери и окна, работать в пылезащитных очках, периодически прекращать работу для полива площадки водой во избежание запыления.
- Оператору выдается наряд на производство особо опасных работ.
- Машина не должна находиться в зоне падения конструкций, обрушения стен, проседания грунта и фундамента, внезапной деформации балок и перекрытий.
- Работы с использованием шар-бабы и клин-бабы организуются с выполнением дополнительных требований безопасности и условий.
- Персонал должен быть специально проинструктирован на предмет безопасности при использовании конкретного оборудования.
- Площадка огораживается на расстояние не менее чем на 40 м во все стороны от места расположения экскаватора с использованием сигнальных лент, щитов и знаков, обеспечивается сигнальным освещением, при необходимости - сплошным ограждением.
- Оператор экскаватора должен проверить крепление канатов, убедиться в том, что запас каната после удара инструмента о подошву забоя составляет не менее двух витков.
- Стрела должна находиться под углом относительно горизонта не менее 60 градусов, направление хода инструмента при раскачке, ударе и возврате следует выбирать не в сторону кабины, стрелы и других механизмов.
- На кабину и переднее стекло экскаватора устанавливается бронированное ограждение. Не допускается оставление инструмента в подвешенном положении. Для осмотра он должен быть опущен на грунт.

Техника безопасности при обслуживании и ремонте экскаватора
При проведении операций по обслуживанию и ремонту техники необходимо:
- соблюдать инструкции производителя, ТУ и регламенты, использовать только предусмотренные конструкцией запасные части и комплектующие;
- начинать работы только после остановки двигателя, убедившись, что ковш находится в положении упора на грунте, в гидросистеме отсутствует давление;
- убедиться в исправности инструмента — проверить деревянные рукоятки на целостность и отсутствие отстающих слоев, использовать рукоятки овального сечения с гладкой поверхностью, при пользовании ударными инструментами проверить наличие клиньев и неподвижность ударной части;
- убедиться в исправности гаечных ключей — отсутствии скосов рабочей поверхности, неровностей, выбоин и заусенцев на рукоятках;
- применять инструменты без усиления трубами, другими предметами, инвентарем;
- использовать переносные приборы освещения с напряжением не выше 42 В, убедившись в наличии и целостности изоляции на ручке, проводе, корпусе прибора;
- работы проводить только при наличии достаточного освещения;
- не подниматься на стрелу и кабину во время грозы и дождя, при обледенении, образовании инея и снежного покрова.
Выполняя работы, связанные с демонтажем и сборкой частей машины, оператор экскаватора обязан соблюдать требования техники безопасности из соответствующих пунктов (регламентов):
- Не находиться под висящим грузом и под нагруженной стрелой экскаватора, крана, других грузоподъемных механизмов.
- Не входить и не оставаться в зоне под ковшом экскаватора, если под него не подведены упоры, исключающие произвольное опускание на грунт.
- Не находиться в зоне выхлестывания тросов и канатов при порыве, убедиться в целостности строп, крюков, канатов, тросов, надежности креплений, балансировке поднимаемых и перемещаемых частей машины.
- Перемещать предметы и неразборные детали массой более 15 кг только с использованием механизмов и штатных грузоподъемных приспособлений.
- Разблокировать тормозную систему и платформу машины, совершать действия, которые могут привести к самопроизвольному движению техники, повороту платформы, перемещению стрелы и ковша.
- Использовать для мойки и чистки деталей, инструмента, инвентаря горючие составы и вещества, не предусмотренные для этих целей.
- Запускать двигатель только при включенной насосной станции гидравлического привода.
- Производить запуск насосов гидропривода, убедившись в достаточном количестве масла в гидросистеме, контролировать температуру масла, прекращать работу при перегреве и появлении пены в баке.
- Регулировку клапанов производить только с использованием манометра и в пределах значений давления, указанных в инструкции по эксплуатации.
- Не начинать работу и прекращать ее при обнаружении перекрученных, перегнутых, поврежденных шлангов гидросистемы, самостоятельно перегибать их и перекручивать, крепить и привязывать к другим частям машины, если это не предусмотрено ее конструкцией.
- Не производить никаких операций со штуцерами и накидными гайками гидросистемы при работающем насосе, в том числе и при отсутствии давления по приборам.
Техника безопасности при перемещении экскаватора
- Оператор обязан убедиться в том, что путь следования экскаватора по площадке выровнен, грунт соответствует требованиям плотности и прочности, ослабленные места усилены щитами и настилами, отсутствуют осевые и боковые уклоны, превышающие значения, указанные в техпаспорте машины.
- Перемещение экскаватора между объектами рекомендуется производить с использованием трала, платформы, иного большегрузного транспорта.
- При наличии продольных уклонов движение экскаватора на спуск и подъем производится при помощи трактора, стационарной лебедки, только под наблюдением ответственных лиц — производителя работ или механика.
- При необходимости своим ходом пересечь трубопроводы, железнодорожные пути, иные коммуникации, организуется согласование с их владельцами с получением разрешения и сооружением безопасного временного перехода из достаточных по прочности материалов, в том числе шпал, брусьев, насыпных сооружений.
- Для безопасного движения своим ходом стрела экскаватора должна располагаться строго по продольной оси на расстоянии от 0,5 до 0,7 м от земли. Следует затормозить поворотную платформу и выполнять перемещение без груза в ковше.
- При необходимости пересечения воздушных ЛЭП с прохождением под проводами, следует обеспечить безопасное расстояние между верхней точкой машины и нижним проводом в безопасных пределах. А при невозможности — согласовать отключение линии и проследование под наблюдением представителя собственника.
Для обеспечения безопасного маневрирования к перегону экскаватора привлекается заранее проинструктированный сигнальщик, подающий согласованные знаки флажками, жезлом или руками, обеспеченный сигнальной одеждой.

При перегоне на продольных уклонах вверх, ведущая ось колесной машины должна находиться с задней относительно направления движения стороны. При спуске — впереди, для обеспечения упора. Оператор обязан прекратить движение перед
участками с поперечными уклонами, при риске скольжения, заноса и самопроизвольного разворота экскаватора.
Правила техники безопасности при демонтаже и монтаже экскаваторов
Для проведения монтажных и демонтажных операций готовится площадка необходимых размеров для размещения частей машины, их перемещения и установки под сборку.
- На месте сборки и разборки техники не должно находиться посторонних предметов, препятствий для укладки частей машины, опасных уклонов и подтоплений.
- Части экскаватора (ковш, стрела и прочие элементы) укладываются на заранее подготовленные клетки из деревянного бруса, скрепленного скобами и выровненного по плоскости.
- К демонтажу и сборке привлекаются исправные и подходящие по грузоподъемности механизмы.
- При работе с канатами все механизмы экскаватора должны быть остановлены, движение канатов исключено, направление намотки канатов руками не допускается.
- Запрещается нахождение людей на поднимаемых и опускаемых частях техники, вход в пределы зоны переноса частей машины, нахождение под грузами и канатами, подкладка бруса и клетей в момент опускания части механизма.
- Для корректировки укладки и перемещения предметов используются стропы и подтяжки, узлы не должны перемещаться руками.
- При проверке совпадения отверстий для монтажа не допускается просовывать в них пальцы.
Требования техники безопасности при завершении работы оператора экскаватора
Прекратив использование экскаватора перед завершением смены, оператор обязан:
- отогнать машину к месту стоянки или обеспечить ее неподвижность на площадке;
- выключить двигатель, рычаги перевести нейтральное или предусмотренное инструкциями стояночное положение;
- перевести ковш в положение упора на землю и заклинить поворотную платформу штатными средствами;
- при низких температурах слить воду из системы охлаждения;
- сделать записи о выявленных неисправностях в документации, доложить руководству;
- запереть кабину;
- снять защитные средства, спецодежду, вымыть руки и лицо водой с мылом или специальной пастой для кожи.
Запрещается использование для мытья кожи нефтепродуктов и иных веществ, не предусмотренных для этих целей.
Заключение
Техника безопасности при работе со спецтехникой и правила охраны труда оператора экскаватора должны соблюдаться неукоснительно, поскольку управление сложной машиной и все операции по ее обслуживанию имеют высокий уровень ответственности и могут быть источниками опасности для машиниста и окружающих людей. Руководитель работ должен обеспечить знание и выполнение правил персоналом, проведение инструктажей и постоянное поддержание уровня квалификации работников, управляющих спецтехникой.
Инструкция по охране труда
для машиниста экскаватора
1. Общие требования охраны труда
1.1 К самостоятельной работе машинистом экскаватора допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, первичный инструктаж, обучение и стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда и получившие удостоверение на право управления экскаватором данного типа и соответствующую квалификацию согласно тарифно-квалификационного справочника.
1.2 Настоящая инструкция устанавливает основные требования по охране труда для машиниста одноковшового экскаватора (далее - машинист) при производстве земляных работ.
1.3 Машинист должен:
-знать правила оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
-проходить периодические медицинские осмотры в установленном порядке;
-проходить повторный инструктаж не реже одного раза в 3 месяца и проверку знаний по безопасности труда - один раз в год;
-работать только на закрепленном за ним экскаваторе;
-соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие в Обществе, технологическую дисциплину и требования охраны труда.
1.4 При производстве работ на машиниста возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:
-движущиеся машины и механизмы, их рабочие органы и части;
-обрушивающиеся грунты и горные породы;
-разрушающиеся конструкции машин;
-повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
-повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
-повышенный уровень шума на рабочем месте;
-повышенный уровень вибрации;
-опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
-недостаточная освещенность рабочей зоны;
-физические и нервно-психические перегрузки.
1.5 Машинист должен быть обеспечен спецодеждой, спец¬обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одеж¬ды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты и Коллективным договором.
1.6 Машинист при ремонтных и других работах вне кабины экскаватора должен работать в каске. Работа без каски допускается только в кабине экскаватора.
1.7 Машинист должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:
-не курить и не пользоваться открытым огнем во время заправки экскаватора горюче-смазочными материалами, после заправки насухо обтереть бак с горючим;
-не эксплуатировать экскаватор при наличии течи в топливных и масляных системах;
-не использовать открытый огонь и паяльные лампы для разогревания агрегатов и узлов экскаватора в холодное время года;
-не разводить костры вблизи экскаватора;
-не хранить в кабине взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
-обтирочные и смазочные материалы и промасленную ветошь хранить в плотно закрывающихся металлических ящиках.
1.8 Машинист должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, находящимися на экскаваторе, а также содержимым аптечки первой помощи.
1.9 Машинист, находящийся вблизи места происшествия несчастного случая, должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему и сообщить об этом руководителю работ и, при необходимости, доставить пострадавшего в медицинское учреждение.
1.10 Машинист должен соблюдать правила личной гигиены, принимать пищу следует только в специально отведенных для этого местах. Перед приемом пищи тщательно мыть руки теплой водой с мылом.
1.11 В случаях травмирования или недомогания необходимо прекра¬тить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.
1.12 За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно законодательства Российской Федерации.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1 Надеть спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты.
2.2 Перед началом работы машинист обязан проверить:
-исправность всех агрегатов и узлов экскаватора;
-исправность тормозных устройств, системы управления;
-состояние канатов, их запасовку и крепление концов;
-наличие и исправность защитных ограждений, вращающихся и блокировочных устройств;
-исправность звукового сигнала и приборов освещения;
-исправность контрольно-измерительных приборов;
-наличие инструмента, диэлектрических перчаток, бот, очков и других защитных средств, а также огнетушителей и аптечки первой медицинской помощи.
2.3 В случае обнаружения неисправности машинист обязан принять меры к ее устранению или, если неисправность не может быть устранена собственными силами, сообщить об этом своему непосредственному начальнику или руководителю работ.
2.4 Машинисту запрещается работа на неисправном экскаваторе.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1 Земляные работы по отрывке траншей и котлованов, отсыпке отвалов машинист должен вести в соответствии с утвержденным ордером на эти работы и по наряду-допуску на проведение работ.
3.2 Экскаватор должен быть расположен на рабочей площадке за пределами призмы обрушения, на твердом выровненном основании, с уклоном, не превышающим допустимого техническим паспортом экскаватора.
3.3 При работе экскаваторов на грунтах, не выдерживающих давления колёс (гусениц), машинист должен требовать осуществления специальных мер, обеспечивающих устойчивое положение экскаватора.
3.4 Машинисту запрещается работать при наличии нависающих «козырьков», глыб, крупных валунов, а также нависей из снега и льда.
3.5 Машинисту запрещается находиться:
-в опасной зоне работающих механизмов (экскаваторов, бульдозеров и других механизмов);
-в пределах призмы обрушения на уступах;
-в непосредственной близости от нижней бровки уступа.
3.6 Перед началом работы машинист обязан убедиться в отсутствии людей в опасной зоне работающего экскаватора.
Запрещается во время работы экскаватора пребывание людей (включая и обслуживающий персонал) в зоне действия ковша.
3.7 Погрузка в кузов автосамосвала (трактора) должна производиться только сбоку или сзади. Запрещается перенос экскаваторного ковша над кабиной автосамосвала или трактора.
3.8 Машинист не должен допускать перегрузки транспортных средств.
3.9 По окончании погрузки машинист должен подать разрешающий сигнал на отъезд транспортных машин.
3.10 Перегон экскаватора должен производиться по сигналам ответственного руководителя работ или выделенного им сигнальщика, при этом должна быть обеспечена постоянная видимость между ними и машинистом экскаватора.
3.11 При передвижении экскаватора по горизонтальному пути или на подъем ведущая ось его должна находиться сзади, а при спусках с уклона - впереди. Ковш должен быть опорожнен и находиться не выше 1 м от почвы, а стрела установлена по ходу экскаватора.
При движении экскаватора на подъем или при спусках необходимо предусматривать меры, исключающие самопроизвольное скольжение.
3.12 Во время работы машинисту запрещается:
-производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта;
-изменять вылет стрелы при поднятом наполненном ковше;
-планировать площадку боковым движением ковша;
-подтягивать при помощи стрелы груз;
-очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскаватор при поднятом ковше;
-производить какие-либо работы при нахождении людей между траншеей (отвалом, самосвалом и т.д.) и экскаватором;
-покидать рабочее место при поднятом ковше;
-оставлять экскаватор с работающим двигателем;
-допускать посторонних лиц в кабину экскаватора.
3.13 При необходимости выхода из кабины машинист обязан опустить ковш на землю и поставить пусковые устройства и рычаги управления в нейтральное положение или положение «Стоп».
3.14 При необходимости производства работ под линиями электропередачи, находящимися под напряжением или вблизи них, машинист должен обеспечить расстояние по воздуху от любой части экскаватора, в том числе и при наибольшем допускаемом конструкцией подъеме или боковом вылете стрелы и рукояти до ближайшего провода, находящегося под напряжением, не менее: при напряжении до 1 кВ - 1,5 м; от 1 до 20 кВ - 2 м, от 35 до 110 кВ - 4 м.
На указанную работу машинист должен получить письменный наряд-допуск.
3.15 При работе на гидравлическом экскаваторе машинисту запрещается:
-производить запуск двигателя при выключенной насосной станции;
-включать насосы без проверки уровня масла в баке;
-работать на перегретом масле или при наличии обильного пенообразования в баке;
-производить регулировку предохранительного клапана без манометра;
-перегибать или перекручивать шланги маслопроводов;
-откручивать накидные гайки или штуцера маслопроводов при давлении в системе и работающих насосах.
3.16 Машинисту запрещается:
-производить какие-либо работы на экскаваторе в темное время суток без достаточного и безопасного освещения места работы;
-выполнение работ на стреле экскаватора во время грозы.
3.17 Машинист должен содержать в чистоте кабину, площадку, рычаги управления. Контрольные приборы должны быть исправными, инвентарь и инструменты должны храниться в специально отведенном для этого месте.
Запрещается загромождать проходы в кабине экскаватора.
3.18 Заправку экскаватора топливом, смазочными материалами необходимо производить после остановки двигателя на горизонтальной площадке и при естественном или электрическом освещении.
Машинист обязан не допускать загрязнения топливом и маслами мест заправки и стоянки экскаватора.
3.19 Техническое обслуживание или ремонт экскаватора следует производить в соответствии с требованиями инструкции по его эксплуатации.
3.20 При выполнении технического обслуживания или ремонте экскаватора не разрешается приступать к работе до остановки двигателя, снятия давления в гидросистеме, опускания ковша на землю.
3.21 При проведении ремонтных работ машинисту необходимо следить за исправностью инструмента. Деревянные рукоятки ручных слесарных инструментов должны быть изготовлены из прочной выдержанной древесины твердых и вязких пород и иметь овальную форму с тщательно остроганной поверхностью. Рукоятки для кувалд, молотков и других ударных инструментов необходимо пропилить и расклинить металлическими клиньями.
Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь скосов, а рукоятки - заусенцев. Запрещается отвертывать и завертывать гайки путем удлинения гаечного ключа за счет присоединения другого ключа или трубы.
3.22 При осмотрах и ремонте в темное время суток машинисту следует пользоваться ручной переносной электролампой с линейным напряжением не выше 42 В переменного тока с хорошо изолированным проводом и ручкой.
3.23 При демонтаже и монтаже агрегатов экскаватора краном запрещается находиться под грузом или стрелой.
3.24 Запрещается находиться под поднятым ковшом экскаватора, удерживаемым только штоками гидравлических цилиндров или канатами.
3.25 Агрегаты и узлы массой более 15 кг необходимо перемещать только с помощью подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации.
3.26 При разборке агрегатов экскаватора для мойки деталей должны применяться негорючие составы, пасты, эмульсии.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1 При работе на экскаваторе могут возникнуть следующие основные аварийные ситуации:
-повреждение и падение экскаватора в результате обрушения или оползания грунта;
-повреждение экскаватора кусками породы при их падении сверху;
-пожар.
4.2 В случае угрозы обрушения или оползания грунта во время работы экскаватора, а также при повреждении экскаватора кусками породы при их падении сверху, машинист обязан немедленно прекратить работу, отвести экскаватор в безопасное место и сообщить о случившемся своему непосредственному руководителю.
Для вывода экскаватора машинист должен всегда оставлять свободный проход.
4.3 При возникновении пожара на экскаваторе машинист должен немедленно приступить к его тушению, используя имеющиеся на экскаваторе огнетушители и, при необходимости, сообщить в пожарную охрану лично или через находящихся рядом людей.
4.4 При травмах или поражениях электрическим током машинист обязан оказать пострадавшему первую медицинскую помощь и сообщить о случившемся руководителю работ.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1 После окончания работы машинист обязан:
-отвести экскаватор в гараж (на территорию гаража);
-опустить ковш на землю и затормозить поворотную платформу;
-выключить двигатель и поставить рычаги управления в нейтральное положение;
-в холодное время года - слить воду из радиатора и трубопроводов;
-сделать запись в аппаратном журнале обо всех неисправностях и дефектах, замеченных во время работы и о мерах, принятых к их устранению; и сообщить об этом непосредственному начальнику;
-закрыть кабину на замок;
-снять спецодежду, спецобувь и убрать в шкаф гардеробной;
-вымыть руки, лицо и загрязненные части тела водой с мылом или принять душ.
5.2 Для очистки кожи от производственных загрязнений по окончании рабочего дня необходимо применять защитно-отмывочные пасты и мази, сочетающие свойства защитных и моющих средств.
Не допускается применение керосина или других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и средств индивидуальной защиты.
Эта информация может оказаться очень полезной при осуществлении производственной деятельности.
1. Общие требования безопасности
1.1. К управлению экскаватором допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными по состоянию здоровья, обученные безопасным методам труда и имеющие удостоверения на право управления, прошедшие инструктаж по безопасности труда. В дальнейшем проверка знаний и проведение инструктажей проводится в соответствии.
1.2. Проверку знаний по безопасности труда машинистов экскаваторов должна ежегодно проводить квалификационная комиссия, организуемая на основании приказа по организации (предприятию).
1.3. Машинистам, успешно прошедшим проверку знаний, выдают удостоверения на право самостоятельной работы. Удостоверения, выданные комиссией, действительны и в других организациях. При перерывах в работе по данной специальности более одного года машинисты должны пройти обучение по безопасности труда до начала самостоятельной работы.
1.4. Машинисты экскаваторов должны иметь I квалификационную группу по электробезопасности, а при работе на машинах с электроприводом II группу.
1.5. Машинисты, обслуживающие экскаваторы, должны быть ознакомлены с инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя.
1.6. Машинисты должны работать в спецодежде, спецобуви и применять средства индивидуальной защиты в соответствии с характером выполняемой работы и отраслевыми нормами бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и предохранительных приспособлений.
Машинисту экскаватора предусмотрен:
- костюм хлопчатобумажный;
- кепи;
- ботинки кожаные (сапоги кирзовые);
- рукавицы комбинированные;
- каска защитная.
Зимой дополнительно:
- куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке;
- брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;
- подшлемник;
- сапоги кирзовые утепленные.
1.7. Во время движения необходимо соблюдать Правила дорожного движения.
1.8. Машинистам экскаваторов запрещается:
1.8.1.приступать к работе в нетрезвом состоянии;
1.8.2.курить и пользоваться открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом, перевозить и хранить горюче-смазочные материалы в кабине машины;
1.8.3.работать на экскаваторе при неисправности топливопроводов, карбюраторов и топливных баков;
1.8.4.подогревать двигатель открытым огнем (костром, факелом, паяльной лампой);
1.8.5. работать при подтекании топлива в системе питания и масла в системе смазки и гидравлики;
1.8.6.запускать перегретый двигатель вручную во избежание обратного удара;
1.8.7.находиться под экскаватором при работающем двигателе;
1.8.8.работать на экскаваторе при движении на подъем или с уклона, где угол наклона больше, чем указан в паспорте (инструкции по эксплуатации).
1.9. Каждый экскаватор закрепляется за машинистом или обслуживающей его бригадой приказом по организации (предприятию). Замена машинистов и их помощников на машине без приказа не допускается.
1.10. Перед вводом в эксплуатацию отремонтированных экскаваторов проводится их наладка, освидетельствование и испытание. Машина не может быть пущена в эксплуатацию без санкции главного инженера или главного механика организации (предприятия).
1.11. Самоходные экскаваторы должны находиться в технически исправном состоянии и оборудоваться звуковой, световой или комбинированной сигнализацией и зеркалом заднего вида.
1.12. Все движущиеся части машин и механизмов, а также цепные, ременные и другие передачи должны быть ограждены в местах доступа к ним людей. Для удобства осмотра и смазки ограждения должны быть легкосъемными или с открывающимися дверцами.
1.13. На экскаваторе или в зоне его работы следует вывесить предупредительные знаки, надписи, плакаты и инструкции по охране труда.
1.14. В случае работы экскаватора в темное время суток (при плохой видимости) место работы, рабочие органы и механизмы управления должны быть освещены.
1.15. Заправка экскаваторов горюче-смазочными материалами должна производиться, как правило, днем. Ночью заправку разрешается производить лишь в исключительных случаях и обязательно при электрическом освещении (не менее 10 лк). Проверять уровень топлива в баке необходимо только мерной линейкой.
1.16. Для сифонирования и продувки системы питания нужно пользоваться специальными приспособлениями (насосами). Засасывать топливо и продувать систему питания ртом запрещается.
1.17. Заправлять системы охлаждения двигателей экскаваторов антифризом следует при помощи насосов, специально выделенных для этого.
Переливать антифриз через шланг путем засасывания ртом не допускается.
1.18. Чистить, смазывать и ремонтировать экскаваторы необходимо после их полной остановки (при выключенном двигателе), при этом должна исключаться возможность их запуска.
1.19. Корпуса экскаваторов и механизмов с электроприводом, корпуса электродвигателей, пони-жающих трансформаторов, пусковых аппаратов, кожухов рубильников и других устройств необходимо заземлять в соответствии с Правилами устройства электроустановок и Инструкцией по заземлению передвижных строительных механизмов и электрифицированного инструмента.
1.20. Установка и работа экскаваторов на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети может производиться только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия такой работы. Наряд-допуск должен быть подписан главным инженером организации и лицом, ответственным за электрохозяйство.
1.21. Строительно-монтажные работы в охранной зоне действующей воздушной линии электропередачи производятся под непосредственным руководством- лица, ответственного за безопасное производство работ, при наличии письменного разрешения организации-владельца линии.
1.22. При работе экскаваторов в зоне расположения подземных коммуникаций земляные работы должны производиться под наблюдением прораба или мастера, а в непосредственной близости от газопровода или электрокабелей, находящихся под напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового или электрохозяйства.
1.23. Перед перемещением экскаваторов через мосты (путепроводы) нужно убедиться в том, что грузоподъемность мостов (путепроводов) и их техническое состояние обеспечивают безопасный переезд, а габариты мостов (путепроводов) соответствуют габаритам данного типа экскаваторов.
1.24. Движение по железнодорожным переездам экскаваторов, скорость которых менее 5 км/ч, разрешается только начальником дистанции пути и производится в присутствии дорожного мастера или бригадира пути, а на электрифицированных участках при высоте перевозимого экскаватора более 4,5 м в присутствии представителя дистанции контактной сети.
1.25. Не разрешается переключать передачи и выключать сцепление на переезде через железнодорожные пути и на уклонах.
1.26. При установке и передвижении экскаваторов должны быть приняты меры, исключающие возможность их произвольного перемещения и опрокидывания под действием силы тяжести и внешних нагрузок.
1.27. В кабине экскаватора необходимо иметь пакет первой медицинской помощи и огнетушитель.
1.28. Транспортировка экскаваторов на прицепах или железнодорожной платформе производится в транспортном положении.
Под гусеницы или колеса необходимо подложить башмаки (спереди и сзади). Выключить передачу, машину затормозить.
Рабочий орган следует опустить, а машину прикрепить к платформе при помощи растяжек.
1.29. Экскаваторы необходимо перемещать на платформу по наклонному въезду. Клетки (пандусы) для въезда дорожных машин устраивают из шпал или брусьев, скрепленных между собой скобами или уложенных вплотную к платформе на твердое основание.
1.30. Угол наклона бревенчатого или шпального настила въезда должен быть не более 15°. Во избежание пробуксовывания экскаватора при подъеме на платформу доски и брусья, уложенные на пандусы, необходимо посыпать песком или мелким шлаком.
1.31. Не разрешается устройство въездов (съездов) из свеженасыпанного грунта.
1.32. Не допускается нахождение людей на экскаваторе или платформе во время транспортирования, а также в кузове при перевозке на бортовом автомобиле.
1.33. Работа на экскаваторе в холодное время года допускается после удаления с рабочих органов и ходовых частей льда, снега и грунта.
1.34. При обнаружении в разрабатываемом грунте крупных камней или других предметов, мешающих движению или работе землеройной машины, необходимо ее остановить и удалить препятст-вие. Если крупные камни находятся на откосах выемок и забоев, землеройную машину необходимо предварительно отвести на безопасное расстояние.
1.35. Перед началом производства работы необходимо опробовать на месте без нагрузки работу отдельных механизмов, переключающих устройств, тормозов, исправность сигнализации и освещения, контрольно-измерительных приборов.
1.36. Перед пуском двигателя и механизмов машинист должен дать предупредительный звуковой сигнал.
1.37. В мастерских для ремонта машин не разрешается:
курить, пользоваться открытым огнем и паяльными лампами;
хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в количествах, превышающих сменную потребность;
загромождать проходы к местам расположения пожарного инвентаря и оборудования.
1.38. Опасные и вредные производственные факторы:
- применение открытого огня при заправке топливом;
- установка экскаватора на площадке, когда расстояние от наружного края гусеницы до бровки траншеи (котлована) менее 1 м;
- нахождение людей вблизи рабочей машины;
- работа под проводами ЛЭП;
- осколки мерзлого грунта при его рыхлении клин-бабой.
1.39. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Проверить исправность освещения, сигнализации, тормозов, состояние канатов и агрегатов гидравлической системы, а на экскаваторе с электроприводом - состояние электрооборудования и заземления.
2.2. Осмотреть место предстоящей работы и установить, насколько оно отвечает требованиям безопасности.
2.3. Путь, по которому передвигается экскаватор в пределах объекта производства работ, должен быть заранее выровнен и спланирован, а на слабых грунтах усилен щитами или настилом.
2.4. При работе в слабых грунтах экскаватор нужно установить на специальные деревянные щиты (елани). Щиты можно перекладывать ковшом экскаватора. Для захвата у щита должно быть специ-альное приспособление.
2.5. До запуска двигателя необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов на вращающихся механизмах.
3. Требования безопасности при выполнении работы
3.1. На экскаваторе необходимо соблюдать чистоту. Весь инструмент следует хранить в исправном состоянии в специально отведенных для этого местах.
3.2. Не оставлять машину без присмотра с работающим двигателем.
3.3. Во избежание ожогов рук не следует касаться выхлопной трубы при работе пускового двигателя и дизеля.
Соблюдать осторожность следует также при открывании крышки радиатора и спуске горячей воды из системы охлаждения.
3.4. При работе экскаватора запрещается:
3.4.1. находиться под его ковшом или стрелой;
3.4.2. менять вылет телескопической стрелы при заполненном ковше;
3.4.3. подтягивать груз при помощи стрелы;
3.4.4. регулировать тормоза при поднятом ковше;
3.4.5. производить ремонтные работы и регулировку узлов;
3.4.6. производить какие-либо работы со стороны забоя;
3.4.7. находиться людям ближе радиуса действия экскаватора плюс 5 м;
3.4.8. двигаться по пересеченной местности на максимальной скорости или с поднятым ковшом;
3.4.9. поднимать или перемещать негабаритные грузы: крупные куски породы, бревна, балки при помощи ковша (кроме щитов, необходимых для перемещения самого экскаватора);
3.4.10. работать в дождливую погоду и грозу;
3.4.11. преодолевать препятствия резким рывком ковша.
3.5. Во время перерывов в работе независимо от их причин и продолжительности, а также при очистке ковша стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.
3.6. В случае временного прекращения работ или ремонта экскаватора он должен быть перемещен на расстояние не менее 2 м от края отрытой выемки или траншеи. При этом необходимо подложить специальные подкладки с обеих сторон гусениц или колес.
3.7. Ремонтные работы разрешено выполнять только на специально подготовленных площадках.
3.8. Во время движения одноковшового экскаватора его стрелу необходимо устанавливать строго по направлению хода, а ковш опускать на высоту не более 1 м от земли.
3.9. При проезде под линией электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие органы экскаватора должны находиться в транспортном положении.
Передвижение экскаватора вне дороги под проводами линии электропередачи, находящейся под напряжением, следует производить в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре).
3.10. При погрузке грунта в транспортные средства не проносить ковш экскаватора над людьми и кабиной водителя. При погрузке в транспортные средства, не имеющие над кабиной предохранительного бронировочного щита, водитель должен выйти из кабины автомобиля.
3.11. При погрузке грунта экскаватором необходимо:
3.11.1. ожидающие погрузку транспортные средства размещать за пределами радиуса действия экскаваторного ковша;
3.11.2. подъезд автотранспорта под погрузку осуществлять только после сигнала машиниста экскаватора;
3.11.3. погрузку грунта в транспортные средства производить только со стороны заднего или бокового борта;
3.11.4. нагруженный транспорт отводить только после сигнала машиниста экскаватора.
3.12. В зимний период при преодолении крутых подъемов и наледей необходимо дорогу посыпать песком.
3.13. Передвижение экскаватора на строительной площадке во время гололедицы допускается в том случае, если его гусеницы оборудованы специальными шипами.
3.14. Передвижение экскаватора через мелкие реки вброд производится с разрешения ответственного руководителя работ после обследования пути движения.
3.15. В процессе работы экскаватора, оборудованного прямой или обратной лопатой, необходимо:
3.15.1.во избежание опрокидывания экскаватора не допускать чрезмерного врезания его в грунт;
3.15.2. поворот на выгрузку, а также передвижение экскаватора с опорожненным ковшом начинать после выхода ковша из грунта;
3.15.3.тормозить в конце поворота с заполненным ковшом плавно;
3.15.4.при разработке тяжелых грунтов не выдвигать рукоять до отказа;
3.15.5.при опускании ковша не сообщать рукоятке напорного движения;
3.15.6.при подъеме ковша не допускать удара ковша о блок стрелы;
3.15.7.при опускании стрелы или ковша не допускать их ударов о раму, гусеницу или грунт;
3.15.8. регулярно в процессе работы проверять правильность навивки канатов на барабан лебедки, не допуская их перекрещивания на барабане. Запрещается направлять канаты руками при включенной лебедке.
3.16. При проходке пионерной траншеи необходимо следить, чтобы при повороте хвостовая часть экскаватора не задевала за боковую стенку забоя, а ковш был поднят выше боковой стенки забоя.
3.17. На рабочем месте машиниста экскаватора должна быть следующая документация: паспорт забоя;
журнал осмотра технического состояния экскаватора; журнал приема и передачи смен.
3.18. Для обеспечения устойчивости экскаватора противовес должен быть рассчитан по условию полной загрузки ковша.
3.19. При работе драглайна необходимо:
3.19.1. не допускать значительных отклонений ковша от направления проекций - продольной оси стрелы, которые могут произойти при забрасывании ковша на повороте;
3.19.2. принять меры к устранению препятствий, встречающихся на пути ковша при его заполнении (валуны, пни, фундаменты сносимых зданий и т.п.).
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. В случае потери устойчивости экскаватора на слабых грунтах, при невозможности покинуть его и вытащить на ровное место при помощи буксира необходимо опустить рабочий орган, включить задний ход и устранить крен машины.
4.2. При проколе в процессе работы шины и утечке воздуха, а также появлении признаков неисправности двигателя гидро-, пневмосистемы рабочего оборудования, работу необходимо прекратить и принять меры к устранению неисправности.
4.3. При обнаружении на участке выполняемой работы подземных коммуникаций и сооружений, электрокабелей, трубопроводов, взрывоопасных или других неизвестных предметов машинист обязан немедленно прекратить работу и сообщить руководителю работ.
4.4. При травмировании, отравлении и внезапном заболевании работник должен немедленно сообщить руководителю работ, который обязан срочно организовать помощь потерпевшему и его доставку в лечебное учреждение.
До прибытия руководителя работ или в случае его отсутствия очевидцы должны немедленно оказать первую помощь потерпевшему, а при необходимости организовать доставку заболевшего или травмированного работника в лечебное учреждение, сохранив при этом до прибытия комиссии обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников, не приведет к аварии и не нарушит производственного процесса, который по технологии должен вестись непрерывно).
4.5. При дорожно-транспортном происшествии машинист, причастный к нему, обязан:
4.5.1. остановить, не трогать с места транспортное средство, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
4.5.2. вызвать в случае необходимости «скорую помощь», а если это невозможно, отправить потерпевших на попутном транспорте в ближайшее лечебное учреждение и сообщить там свою фамилию, номерной знак экскаватора, после чего возвратиться к месту происшествия;
4.5.3. сообщить о случившемся в ГАИ, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия работников милиции или следственных органов;
4.5.4. если невозможно движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение экскаватора и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Отвести экскаватор от забоя на безопасное расстояние, не менее 2 м. Стрелу расположить вдоль оси экскаватора, а ковш опустить на землю.
5.2. Остановить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение.
5.3. Очистить экскаватор от пыли и грязи.
5.4. Осмотреть двигатель и все механизмы и устранить обнаруженные неисправности.
5.5. Отметить в журнале техническое состояние экскаватора и неполадки, имевшие место в течение смены.
5.6. Передать экскаватор машинисту следующей смены или закрыть кабину на замок.
5.7. Выполнить гигиенические процедуры.
Акции и новости
В связи с 20-летием всем скидки!
В связи с 20-летием открытия производственной базы ООО "Дорстройтех" дарит всем клиентам скидки на аренду любой спец. техники! Звоните прямо сейчас!
ООО «Комацу Мэнуфэкчуринг Рус» представил новую модель экскаватора
В феврале 2017 года на заводе ООО «Комацу Мэнуфэктуринг Рус» в городе Ярославле начинается серийный выпуск новых гусеничных экскаваторов Komatsu PC210NLC-8.
С Праздниками!
Уважаемые наши партнеры и коллеги! Поздравляем всех Вас с наступившим Новым Годом и Рождеством! Желаем в Новом году счастья, процветания и успехов в Вашей работе и жизни! С уважением! Сотрудники компании ООО "Дорстройтех".
Рождественские скидки!
ООО «Дорстройтех» в преддверии рождественских праздников дарит всем клиентам скидку на аренду строительной техники!
Новости Komatsu
Компания Komatsu усовершенствовала модель гусеничного экскаватора Komatsu PC138USLC, предназначенного для дорожных и коммунальных работ. Машина имеет компактные габариты и легко помещается на одной полосе дороги. На экскаватор установлен двигатель Komatsu SAA4D95LE-7, позволяющий экономить топливо до 4% и соответствующий уровню выброса вредных веществ Tier 4 Final. Улучшения коснулись так же и кабины - в машине улучшена обзорность и повышена комфортность оператора - установлено кресло с пневматической подвеской и подогревом.
С Праздником!
В 1996 году в России появился профессиональный праздник работников автомобильного транспорта и дорожного хозяйства. ООО «Дорстройтех» поздравляет с этим профессиональным праздником всех работников транспорта и дорожного хозяйства!
Новый гусеничный экскаватор Komatsu PC490LC-10 со стрелой повышенной длины
Komatsu представила покупателям и экспертам гусеничный экскаватор PC490LC-10 со стрелой повышенной длины. Техника может быть использована для демонтажа зданий и сооружений повышенной сложности.
С Днем строителя!
ООО «Дорстройтех» поздравляет Вас с профессиональным праздником!
Акция при заказе гусеничного экскаватора!
При заказе в июле гусеничного экскаватора - цена от 10 500 руб./смена!
Экскаваторы Cat - новинки
На Bauma 2016 была представлена новая F серия, доступная пока только для европейского и американского рынка.
Компания «Комацу» представила новый экскаватор с супер-длинной стрелой!
Новый гусеничный экскаватор Komatsu PC490LC-10 с очень длинной стрелой предназначен для сноса зданий и сооружений - особенно крупных промышленных объектов. Экскаватор имеет переработанную гусеничную базу, обеспечивающую машине повышенную устойчивость. Гусеницы стали длиннее, а специальная гидравлическая система позволяет менять расстояние между ними в пределах от трех до четырех метров. Максимальный рабочий вес экскаватора Komatsu PC490LC-10 увеличен до 70 тонн. Высота подъема стрелы экскаватора PC490LC-10 достигает 28 метров, горизонтальный - от 3,35 до 16,5 метра. С навесным оборудованием новый экскаватор Komatsu может работать на высоте до 17,4 метра. Машина оснащается дизельным двигателем Komatsu SAA6D125E-6A мощностью 362 л.с., отвечающим требованиям эко-стандарта Euro IIIB.
Акция при заказе колесного экскаватора VOLVO!
При заказе в марте - апреле колесного экскаватора Volvo EW180 - цена от 10 000 руб./смена!
«Звездой» проекта Komatsu станут беспилотники – дроны
Японская компания Komatsu год за годом подтверждает свой статус передового, новаторского производителя строительной, землеройной, подъемной-погрузочной, дорожной и прочей техники.
Акция при заказе гусеничного экскаватора Komatsu!
При заказе в январе-феврале гусеничного экскаватора Komatsu - цена 10 500 руб./смена!
Поздравляем С Новым Годом!
Уважаемые наши партнеры и коллеги! Поздравляем всех Вас с наступающим Новым Годом! Желаем счастья и процветания! Пусть успех всегда сопутствует Вашей работе и жизни! С уважением! Сотрудники компании ООО "Дорстройтех"
"Уралмашзавод" производит новейшие экскаваторы
"Уралмашзавод" (УЗТМ) заключил контракты на поставку восьми новейших экскаваторов ЭКГ-18 для российских компаний.
Komatsu обновил версию для смартфонов
Компания Komatsu America Corp. сообщила о разработке усовершенствованной версии фирменной телематической системы KOMTRAX.
Поздравляем всех с Днем Автомобилиста!
Новый завод в Белоруссии по производству китайской спецтехники
Холдинг «АМКОДОР» провел масштабные переговоры с SINOMACH Heavy Industry – дочерней компанией китайской национальной машиностроительной корпорации SINOMACH Group, которая является государственным предприятием, созданным на базе бывшего Министерства машиностроения КНР и подчиняется непосредственно правительству страны. Это промышленный гигант, который выпускает буквально все – от иголок до оборудования для космической программы Китая. Он включен в список 500 крупнейших предприятий в мире.
Акция на аренду экскаватора!
При заказе в августе гусеничного экскаватора Komatsu - цена 10 000 руб./смена!
Поздравляем всех с Пасхой
Пусть двери Вашего дома будут всегда открыты для добра и любви, а успех и удача не проходят мимо. Желаем Вам здоровья и душевного тепла. Дарите радость и заботу Вашим близким, и пусть все Ваши добрые поступки возвращаются к Вам сторицей.
В Брянске стартовало производство тяжелого автогрейдера Terex TG200
В начале апреля на заводе "Брянский арсенал" (входит в состав компании "РМ-Терекс" - совместного предприятия корпорации "Русские машины" и американской Terex Corporation) стартовало серийное производство нового полноприводного трехосного автогрейдера с шарнирно-сочлененной рамой Terex TG200 тяжелого класса.
Компания Caterpillar смогла избежать необходимости уплаты около $2,4 млрд в виде налоговых платежей в США за счет реструктуризации 15 лет назад, так как это позволило перенести большую часть прибыли от продаж за границей на швейцарскую дочернюю компанию.
Октябрьское предложение
В октябре при аренде экскаватора-погрузчика предоставляется скидка 500 рублей за смену.
Экскаватор для строительства обитаемой базы на Луне
Амбициозные планы российского руководства по освоению Луны и Марса нашли отражение в проекте Федеральной космической программы (ФКП) на 2016–2025 годы, разработанной Роскосмосом.
Поздравляем с Днем Строителя!
Компания Дорстройтех поздравляет всех строителей с профессиональным праздником и желает успехов и процветания.
Июльские скидки!
При заказе гусеничного экскаватора в июле гарантируется скидка 1 000 рублей за машиносмену!
Открытие завода Хитачи
25 июня в Калининском районе Тверской области на территории индустриального парка «Раслово», состоялось открытие завода по производству строительной техники компании «Хитачи Констракшн Машинери Евразия Мануфэкчеринг».
Выгодное апрельское предложение
Аренда гусеничного экскаватора от 9 500 м./см.;
Аренда колесного экскаватора от 9 600 м./см.;
Аренда экскаватора-погрузчика от 9 000 м./см.;
Аренда бульдозера от 11 000 м./см.
Контроль за машинами, используя смартфон или планшет
Теперь владельцы техники CAT, оснащенной системой удаленного мониторинга Product Link, могут воспользоваться мобильной версией VisionLink Mobile для контроля за работой машин.
Новая серия гусеничных экскаваторов от Caterpillar.Мировой производитель спецтехники для строительных работ Caterpillar сообщает о появлении на Российском рынке D2 серии своих гусеничных экскаваторов моделей Cat® 312D2 L, 318D2 L, 320D2 L и 323D2 L.
Центр Komatsu в России
Komatsu и Газпром расширят ассортимент техники, работающей на метане.
ОАО "Газпром" делает активные шаги для развития рынка газомоторной техники в России.
Стройтехника, работающая без оператора!
В конце августа на крупном форуме инновационных технологий в городе Эскильстуна (Швеция), который собрал порядка 5 000 посетителей, представители концерна Volvo CE заявили о своем намерении создать стройтехнику, работающую без оператора.



